2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
## for the flocks to be gathered together ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
This can be translated with an active verb: "for you to gather the flocks." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
## let them graze ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
"let them eat grass in the field"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## from the well’s mouth ##
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"from the well" or "from the opening of the well"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## and we will water the sheep ##
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"then we will water the sheep"
|