forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
722 B
Markdown
21 lines
722 B
Markdown
|
Moses continues speaking to the people of Israel.
|
||
|
|
||
|
## Every place where the sole of your foot will tread ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Every place you go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## from the river, the Euphrates River ##
|
||
|
|
||
|
"from the Euphrates River"
|
||
|
|
||
|
## No man will be able to stand before you ##
|
||
|
|
||
|
"No one will be able to stop you"
|
||
|
|
||
|
## the fear of you and the terror of you ##
|
||
|
|
||
|
The words "fear" and "terror" mean the same thing. They are combined to emphasize that the people in Canaan will be very afraid of the Israelites. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
## upon all the land that you tread on ##
|
||
|
|
||
|
AT: "upon all the people in every place you go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|