2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## many deceivers ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This could be translated "many false teachers" or "many imposters"
|
|
|
|
|
|
|
|
## for many deceivers have gone out into the world ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This could be translated "many false teachers have left the congregation."
|
|
|
|
|
|
|
|
## Jesus Christ came in the flesh ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This is a metonymy that means "Jesus Christ came as a real human" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## This is the deceiver and the antichrist" ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This could be translated "they are the ones who deceive others and oppose Christ himself"
|
|
|
|
|
|
|
|
## Look to yourselves ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"Watch out" or "Pay attention"
|
|
|
|
|
|
|
|
## lose the thing ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This could be translated "lose your future rewards in heaven"
|
|
|
|
|
|
|
|
## full reward ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This could be translated "complete reward in heaven"
|