en_tn/mat/13/43.md

17 lines
727 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# shine like the sun
If this simile is not understandable in your language, you can use: "be as easy to see as the sun." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# Father
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# He who has ears
This is a way of referring to everyone there who was hearing what Jesus was saying. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/15.md). AT: "Whoever can hear me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# listen
Here "listen" represents paying attention. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/15.md). AT: "pay attention to what I am saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])