1871 lines
195 KiB
Plaintext
1871 lines
195 KiB
Plaintext
\id ACT
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h Деяния Апостолов
|
||
\toc1 Деяния Апостолов
|
||
\toc2 Деяния Апостолов
|
||
\toc3 act
|
||
\mt Деяния Апостолов
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 Первую книгу написал я тебе, Феофил, обо всём, что Иисус делал и чему учил от начала
|
||
\v 2 до того дня, в который Он вознёсся, дав Святым Духом повеления апостолам, которых Он выбрал,
|
||
\v 3 которым и показал Себя живым после Своих страданий со многими доказательствами, являясь им в течение сорока дней и говоря о Божьем Царстве.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Собравшись с ними, Иисус повелел им: «Не покидайте Иерусалим, но ждите обещанного от Отца, о чём вы слышали от Меня,
|
||
\v 5 потому что Иоанн крестил водой, а вы через несколько дней будете крещены Духом Святым».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Поэтому собравшиеся спрашивали Его: «Не в это ли время, Господи, восстанавливаешь Ты царство Израилю?»
|
||
\v 7 Но Он сказал им: «Не вам знать времена или сроки, которые Отец оставил в Своей власти,
|
||
\v 8 но вы примете силу, когда сойдет на вас Святой Дух, и будете Моими свидетелями в Иерусалиме, во всей Иудее, Самарии и даже до края земли».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Сказав это, Он поднялся у них на глазах, и облако скрыло Его у них из вида.
|
||
\v 10 И когда они всматривались в небо, во время Его восхождения вдруг предстали перед ними двое мужчин в белой одежде
|
||
\v 11 и сказали: «Мужи Галилейские! Что вы стоите и всматриваетесь в небо? Этот Иисус, вознесённый от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится недалеко от Иерусалима на расстоянии субботнего пути.
|
||
\v 13 И, придя, поднялись в верхнюю комнату, где и остались: Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, брат Иакова.
|
||
\v 14 Все они единодушно пребывали в молитве и прошении с некоторыми женщинами и Марией, Матерью Иисуса, и с Его братьями.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 И в те дни Пётр, встав посреди учеников, которых собралось около ста двадцати человек, сказал:
|
||
\v 16 «Братья! Должно было исполниться то, что Святой Дух предсказал в Писании через Давида об Иуде, ставшим предводителем тех, которые взяли Иисуса,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 потому он был сопричислен с нами и получил часть в этом служении.
|
||
\v 18 Но приобрёл землю неправедной платой, и, когда упал, его живот лопнул, и вывалились все его внутренности.
|
||
\v 19 Это стало известно всем жителям Иерусалима. Поэтому эта земля на их родном наречии была названа "Акелдама", что означает "Кровавая земля".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Ведь написано в книге Псалмов: "Пусть его дом будет пустым, и пусть не будет живущего в нём" и "Пусть место его займёт другой".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Итак нужно, чтобы один из тех мужчин, который всё время был с нами, когда Господь Иисус находился и общался с нами,
|
||
\v 22 начиная от Иоаннова крещения до того дня, в который Он вознёсся от нас, и чтобы вместе с нами был свидетелем Его воскресения».
|
||
\v 23 И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсавою, который прозван Иустом, и Матфия.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Помолились и сказали: «Ты, Господи, знаешь сердце каждого, покажи из этих двоих одного, которого Ты выбрал
|
||
\v 25 занять место в этом служении и Апостольстве, от которого отвернулся Иуда, чтобы идти в своё место».
|
||
\v 26 И бросили о них жребий, и жребий выпал Матфию, и он был причислен к одиннадцати апостолам.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 2
|
||
\p
|
||
\v 1 При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.
|
||
\v 2 И внезапно раздался шум с неба, словно несущийся сильный ветер, и наполнил весь дом, где они находились.
|
||
\v 3 И явились им разделяющиеся языки, будто огненные, и остановились по одному на каждого из них.
|
||
\v 4 Все исполнились Святым Духом, и начали говорить на других языках, как Дух наделил их говорить.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 В Иерусалиме находились иудеи, люди набожные, от каждогонарода под небесами.
|
||
\v 6 Когда раздался этот шум, собрался народ и пришёл в замешательство, так как каждый слышал их говорящими на его наречии.
|
||
\v 7 Изумлялись и удивлялись, говоря между собой: «Не все ли эти говорящие Галилеяне?
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Почему же мы слышим каждый своё наречие, в котором родились?
|
||
\v 9 И Парфяне, и Медяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Кападокии, Понта и Асии,
|
||
\v 10 Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринеи, и пришедшие из Рима, иудеи и прозелиты,
|
||
\v 11 критяне и аравитяне, слышим их, говорящими нашими языками о великих Божьих делах».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Все удивлялись и в растерянности говорили друг другу: «Что это значит?»
|
||
\v 13 А другие, насмехаясь, говорили: «Они напились сладкого вина».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Пётр же, встав с одиннадцатью, возвысил свой голос и громко сказал им: «Мужи иудейские и все живущие в Иерусалиме! Да будет вам это известно, и прислушайтесь к словам моим:
|
||
\v 15 они не пьяны, как вы думаете, потому что сейчас девять часов утра.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Но это предсказано пророком Иоилем:
|
||
\v 17 "И будет в последние дни, говорит Бог, изолью от Моего Духа на любого человека, и будут пророчествовать ваши сыновья и ваши дочери, и ваши юноши будут видеть видения, и вашим старцам будут сниться сны.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 И на Моих рабов и на Моих рабынь в те дни изолью от Моего Духа, и будут пророчествовать.
|
||
\v 19 И покажу чудеса вверху на небе и знамения внизу на земле: и кровь, и огонь, и курение дыма.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Солнце превратится в тьму, и луна в кровь, прежде чем наступит день Господа, великий и славный.
|
||
\v 21 И будет: каждый, кто призовёт имя Господа, спасётся".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Мужи Израильские! Выслушайте эти слова: Иисуса Назорея, Мужа, указанного Богом для вас силами, чудесами и знамениями, которые Бог сделал через Него среди вас, как и сами знаете.
|
||
\v 23 Его, по определённой воле и замыслу Бога, предали, а вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили,
|
||
\v 24 но Бог воскресил Его, разорвав узы смерти, потому что ей невозможно было Его удержать.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Поэтому Давид говорит о Нём: "Всегда предвидел я Господа перед моими глазами, потому что Он по правую руку от меня, чтобы я не пошатнулся.
|
||
\v 26 И потому восторжествовало моё сердце и развеселился мой язык, и даже моя плоть найдёт покой в надежде,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 потому что Ты не оставишь мою душу в аду и не дашь Твоему святому увидеть тления.
|
||
\v 28 Ты дал мне познать путь жизни, Ты наполнишь меня радостью перед Твоим лицом".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Мужи, братья! Да будет позволено мне смело сказать вам о нашем патриархе Давиде, что он умер, похоронен, и гробница его у нас даже до этого дня.
|
||
\v 30 Являясь пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему, посадить его потомка на престоле,
|
||
\v 31 и предвидя это, Давид сказал о воскресении Христа, что Он не останется в аду и плоть Его не увидит тления.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Этого Иисуса Бог воскресил, чему мы все свидетели.
|
||
\v 33 Итак, Он был вознесён рукой Бога, приняв от Отца обещание Святого Духа, излил то, что вы сейчас видите и слышите.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Ведь Давид не взошёл на небеса, тем не менее он говорит: "Сказал Господь Господу моему: "Садись по правую руку от Меня,
|
||
\v 35 до тех пор пока не положу Твоих врагов к Твоим ногам".
|
||
\v 36 Итак, твёрдо знай, весь дом Израиля, что Бог сделал Господом и Христом Этого Иисуса, Которого вы распяли».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 37 Услышав это, они сокрушились сердцем и сказали Петру и другим апостолам: «Что нам делать, братья?»
|
||
\v 38 Пётр сказал им: «Покайтесь, и пусть каждый из вас крестится во имя Иисуса Христа для прощения грехов, и получите дар Святого Духа.
|
||
\v 39 Потому что обещание принадлежит и вам, и вашим детям, и всем дальним, кого ни призовёт наш Господь Бог».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 40 И множеством других слов он свидетельствовал и убеждал их: «Спасайтесь от этого развращённого поколения».
|
||
\v 41 Итак, радостно принявшие его слова крестились, и в тот день присоединилось около трёх тысяч человек.
|
||
\v 42 И они постоянно пребывали в учении апостолов, в общении, преломлении хлеба и в молитвах.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 43 Был страх в каждой душе, и много чудес и знамений совершилось через апостолов в Иерусалиме.
|
||
\v 44 Все верующие были вместе и имели всё общее.
|
||
\v 45 И продавали имения и собственность и разделяли всем по нуждам каждого.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 46 И каждый день они единодушно находились в храме, преломляя хлеб по домам, принимали пищу в веселии и простоте сердца,
|
||
\v 47 хваля Бога и находясь в любви у всего народа. И Господь ежедневно прибавлял спасаемых к Церкви.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 3
|
||
\p
|
||
\v 1 В три часа дня, в час молитвы, Пётр и Иоанн шли вместе в храм.
|
||
\v 2 Там был человек, хромой от рождения, которого приносили и сажали каждый день у ворот храма, называемые «Прекрасными», чтобы он просил милостыню у входящих в храм.
|
||
\v 3 Он, увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, просил у них подаяние.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Пётр, всмотревшись в него с Иоанном, сказал: «Посмотри на нас».
|
||
\v 5 И он пристально посмотрел на них, надеясь что-нибудь получить.
|
||
\v 6 Но Пётр сказал: «Серебра и золота у меня нет, но даю тебе то, что имею: во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Взяв его за правую руку, поднял. И вдруг укрепились его ступни и суставы,
|
||
\v 8 и, вскочив, он встал, начал ходить и вошёл с ними в храм, ходя, подпрыгивая и хваля Бога.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 И весь народ видел, как он ходит и хвалит Бога.
|
||
\v 10 Все узнали, что это был тот человек, который сидел у «Прекрасных» ворот храма для подаяния. И охватил их ужас и удивление от того, что с ним случилось.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 И так как исцелённый хромой не отходил от Петра и Иоанна, весь народ в изумлении сбежался к ним в галерею, называемую Соломоновой.
|
||
\v 12 Увидев это, Пётр сказал народу: «Мужи Израильские! Что вы удивляетесь? И почему смотрите на нас, словно то, что он ходит, мы сделали своей силой или благочестием?
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Бог Авраама, Исаака и Иакова, Бог наших отцов, прославил Своего Слугу Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, когда он хотел Его освободить.
|
||
\v 14 Но вы отвергли Святого и Праведного, а убийцу требовали освободить.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Предводителя жизни убили, которого Бог и воскресил из мёртвых, и мы этому свидетели.
|
||
\v 16 И по вере во имя Его, этот человек, которого вы видите и знаете, укрепился, и вера, которая от Него, даровала ему это исцеление перед всеми вами.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 И теперь я знаю, братья, что вы и ваши правители сделали это по незнанию.
|
||
\v 18 Бог же как предсказал через всех Своих пророков пострадать Христу, так и сделал.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Поэтому покайтесь и возвратитесь к Богу, чтобы очистились ваши грехи,
|
||
\v 20 чтобы пришла пора обновления от Господа, и пусть Он пошлёт проповеданного вам Иисуса Христа,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Которого небо должно было принять до времён обновления всего, что говорил Бог от начала мира устами всех Своих святых пророков.
|
||
\v 22 Ведь Моисей сказал отцам: "Господь Бог ваш воздвигнет вам Пророка из ваших братьев как меня. Во всём, что Он будет говорить вам, слушайтесь Его,
|
||
\v 23 но каждый человек, кто не послушает того Пророка, будет уничтожен из народа".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 И все пророки, от Самуила и после него, сколько бы их ни говорило, также предсказывали эти дни.
|
||
\v 25 Вы сыновья пророков и завета, который Бог заключил с вашими отцами, говоря Аврааму: "И в твоём семени благословятся все народы земли".
|
||
\v 26 Бог, воскресив Своего Слугу Иисуса, послал Его сначала к вам благословить вас и отвратить каждого от его злых дел».
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 4
|
||
\p
|
||
\v 1 Когда они говорили к народу, к ним подошли священники, саддукеи и начальник храмовой стражи,
|
||
\v 2 возмущённые тем, что они учат народ, проповедуя воскресение из мёртвых в Иисусе.
|
||
\v 3 Набросились на них и отдали под стражу до утра, так как уже был вечер.
|
||
\v 4 Многие из услышавших слово уверовали, и было таких мужчин около пяти тысяч.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 На другой день собрались в Иерусалиме и их начальники, и старейшины, и книжники,
|
||
\v 6 и первосвященник Анна, и Каиафа, и Иоанн, и Александр, и другие из рода первосвященников.
|
||
\v 7 Поставив их посреди, спрашивали: «Какой силой или каким именем вы это сделали?»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Тогда Пётр, исполнившись Святого Духа, сказал им: «Начальники народа и старейшины Израиля!
|
||
\v 9 Если мы сегодня подвергаемся допросу за доброе дело больному человеку ― каким образом он исцелён, ―
|
||
\v 10 то пусть будет известно всем вам и всему израильскому народу, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли и Которого Бог воскресил из мёртвых, ― Им поставлен он здоровым перед вами.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Это и есть камень, пренебрежённый вами, строящими, но ставший основой угла.
|
||
\v 12 И нет ни в ком другом спасения, потому что нет другого имени под небом, данного людям, которым мы должны быть спасены».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Видя смелость Петра и Иоанна и подметив, что они люди неучёные и простые, они удивлялись и в то же время узнавали в них тех, кто были с Иисусом.
|
||
\v 14 Видя же стоящего с ними исцелённого человека, ничего не могли сказать против них.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 И, приказав им выйти вон из синедриона, совещались между собой
|
||
\v 16 и говорили: «Что нам делать с этими людьми? Так как всему населению Иерусалима стало известно, что ими сделано явное чудо, и мы не можем отрицать этого,
|
||
\v 17 но, чтобы в народе больше это не распространялось, давайте, пригрозив, запретим им, говорить об этом имени кому-либо из людей.
|
||
\v 18 И, призвав их, приказали им вообще не говорить и не учить об имени Иисуса.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Но Пётр и Иоанн сказали им в ответ: «Рассудите сами, справедливо ли перед Богом слушаться вас больше, чем Бога?
|
||
\v 20 Мы не можем не говорить о том, что видели и слышали».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Они же, продолжая угрожать им, отпустили их, не найдя возможности наказать из-за народа, потому что все прославляли Бога за происшедшее.
|
||
\v 22 Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Когда их отпустили, они пришли к своим и пересказали, что говорили им первосвященники и старейшины.
|
||
\v 24 Они же, выслушав, единодушно громко сказали Богу: «Господи Боже, сотворивший небо и землю, и море и всё, что в них!
|
||
\v 25 Ты через нашего отца Давида, Твоего слуги, сказал Святым Духом: "Что разбушевались язычники, и народы замышляют бессмысленное?
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Восстали земные цари, и правители собрались вместе против Господа и Помазанника Его".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 И ведь действительно собрались в этом городе Ирод и Понтий Пилат с язычниками и израильским народом на Иисуса, Твоего Святого Слуги, помазанного Тобой,
|
||
\v 28 чтобы сделать то, чему было предопределено случиться Твоей волей и Твоей рукой.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 И теперь, Господи, посмотри на их угрозы, и дай Твоим рабам со всей смелостью говорить Твоё слово,
|
||
\v 30 тогда как Ты простираешь Твою руку на исцеления, знамения и чудеса, которые совершаются через имя Твоего Святого Слуги Иисуса».
|
||
\v 31 По их молитве, содрогнулось место, где они собрались. Все исполнились Святого Духа и говорили Божье слово со смелостью.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 У множества поверивших было одно сердце и одна душа, и никто ничего из своего имущества не называл своим, а всё у них было общее.
|
||
\v 33 Апостолы с великой силой свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа, и великая благодать была на всех них.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Не было между ними кого-либо нуждающегося, потому что все, владеющие землями или домами, продавая их, приносили вырученные деньги
|
||
\v 35 и клали к ногам апостолов. И распределялось каждому, кто в чём имел нужду.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Так Иосия, названный апостолами Варнавой, что значит «сын утешения», левит, родом из Кипра,
|
||
\v 37 у которого было своё поле, продав его, принёс деньги и положил к ногам апостолов.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 5
|
||
\p
|
||
\v 1 Но другой человек по имени Анания вместе с женой своей Сапфирой, продав имущество,
|
||
\v 2 скрыл часть денег с ведома жены, а другую часть принёс и положил к ногам апостолов.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Но Пётр сказал: «Анания! Из-за чего Сатана завладел твоим сердцем, чтобы солгать Святому Духу и скрыть часть от стоимости земли?
|
||
\v 4 Что ты имел, не твоим ли было? И вырученное от продажи не в твоём ли распоряжении находилось? Зачем ты в своём сердце задумал это дело? Ты солгал не людям, а Богу».
|
||
\v 5 Услышав эти слова, Анания упал замертво, и великий страх объял всех, слышавших это.
|
||
\v 6 Юноши встав, приготовили его к погребению, а затем вынесли и похоронили.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Примерно через три часа после этого пришла его жена, не зная о том, что произошло.
|
||
\v 8 Пётр спросил у неё: «Скажи мне, за такую ли цену вы продали землю?» Она сказала: «Да, за такую».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Но Пётр сказал ей: «Что это вы сговорились испытать Духа Господа? Вот в двери входят похоронившие твоего мужа, и тебя вынесут».
|
||
\v 10 В тот же момент она упала у его ног и умерла. И юноши, войдя, нашли её мёртвой и, вынеся, похоронили рядом с мужем.
|
||
\v 11 И великий страх охватил всю церковь и всех слышавших об этом.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Руками апостолов в народе совершались многие знамения и чудеса, и все единодушно были в галерее Соломона.
|
||
\v 13 Из посторонних же никто не смел присоединиться к ним, а народ прославлял их.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 И всё больше верующих присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин.
|
||
\v 15 Больных выносили на улицы и клали на постели и кровати, чтобы хотя бы тень проходящего мимо Петра упала на кого-нибудь из них.
|
||
\v 16 Приходили многие из окрестных городов Иерусалима, приносили больных и одержимых нечистыми духами, и все они исцелялись.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Тогда поднялся первосвященник и все с ним, принадлежащие к саддукейской ереси, переполненные завистью.
|
||
\v 18 Они набросились на апостолов и посадили их в городскую тюрьму.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Но Ангел Господа ночью открыл двери тюрьмы, вывел их и сказал:
|
||
\v 20 «Идите, станьте в храме и говорите народу все эти слова жизни».
|
||
\v 21 Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и те, кто с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов израилевых и послали в тюрьму, чтобы привели апостолов.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Но служители, придя, не нашли их в тюрьме и, возвратившись, сообщили,
|
||
\v 23 что тюрьма была надёжно закрыта и охрана стояла перед дверями, но, открыв, не нашли в ней никого.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Когда эти слова услышали первосвященник, начальник храмовой охраны и другие первосвященники, то не понимали, что бы это значило.
|
||
\v 25 Пришёл некто и сообщил им: «Вот, люди, которых вы посадили в тюрьму, стоят в храме и учат народ».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Тогда начальник охраны пошёл со служителями и привёл их без принуждения, потому что боялись народа, чтобы не побили их камнями.
|
||
\v 27 Приведя их, поставили в синедрионе, и первосвященник спросил их:
|
||
\v 28 «Не приказали ли мы вам строго-настрого не учить об этом имени? И вот, вы наполнили Иерусалим вашим учением и хотите навести на нас кровь Того Человека».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Пётр и апостолы сказали в ответ: «Повиноваться Богу нужно больше, чем людям.
|
||
\v 30 Бог наших отцов воскресил Иисуса, Которого вы убили, повесив на дереве,
|
||
\v 31 и возвысил Его Своей правой рукой как Предводителя и Спасителя, - для того чтобы дать Израилю покаяние и прощение грехов.
|
||
\v 32 И мы свидетели этому, и Святой Дух, Которого Бог дал тем, кто Ему повинуется».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Слушая это, они разрывались от гнева и хотели их убить.
|
||
\v 34 В синедрионе встал фарисей по имени Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, и приказал вывести апостолов на короткое время,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 а остальным сказал: «Мужи израильские! Прежде подумайте, что вы хотите сделать с этими людьми.
|
||
\v 36 Ведь незадолго перед этим обьявился Февда, выдавая себя за кого-то великого, и к нему присоединилось около четырёхсот человек, но он был убит, и все, которые покорялись ему, разбежались и исчезли.
|
||
\v 37 После него во время переписи появился Иуда Галилеянин и увлек за собою много народа, но он погиб, и все, которые покорялись ему, разбежались.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 38 И теперь говорю вам, оставьте в покое этих людей и отпустите их, потому что если это намерение и это дело от людей, оно будет разрушено,
|
||
\v 39 а если от Бога, то вы не сможете его разрушить. Берегитесь, чтобы и вам не оказаться противниками Бога». И они послушались его.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 40 Призвав апостолов, побили их, запретили им говорить от имени Иисуса и отпустили их.
|
||
\v 41 Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие.
|
||
\v 42 И ежедневно в храме и по домам они не прекращали учить и благовествовать об Иисусе Христе.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 6
|
||
\p
|
||
\v 1 В эти же дни, когда умножились ученики, Эллинисты начали роптать на Евреев за то, что их вдовицы были пренебрегаемы в ежедневном служении.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 2 Тогда двенадцать Апостолов, созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божье, прислуживать у столов.
|
||
\v 3 Итак, братья, выберите из вас семь человек испытанных, исполненных Святого Духа и мудрости: их поставим на это служение;
|
||
\v 4 а мы постоянно будем пребывать в молитве и служении слова.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 И угодно было это предложение всему собранию; и избрали Стефана, человека, исполненного веры и Святого Духа, и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая Антиохийца, обращённого из язычников;
|
||
\v 6 их поставили перед Апостолами, и они, помолившись, возложили на них руки.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 И слово Божье росло, и число учеников в Иерусалиме сильно умножалось; и очень многие из священников покорились вере.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 А Стефан, наполненный благодатью и силой, совершал великие чудеса и знамения в народе.
|
||
\v 9 Некоторые из так называемой синагоги либертинцев, и киринейцев, и александрийцев, и некоторые из Киликии и Асии вступили в спор со Стефаном;
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 но не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил.
|
||
\v 11 Тогда они подговорили людей сказать: мы слышали, что он говорил оскорбительные слова на Моисея и на Бога.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 И возбудили народ, и старейшин, и книжников и, напав, схватили его и повели в синедрион.
|
||
\v 13 И представили ложных свидетелей, которые говорили: этот человек не перестаёт говорить оскорбительные слова на это святое место и на закон.
|
||
\v 14 Потому что мы слышали, как он говорил, что Иисус Назорей разрушит это место и переменит обычаи, которые передал нам Моисей.
|
||
\v 15 И все, сидящие в синедрионе, смотря на него, видели его лицо, как лицо ангела.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 7
|
||
\p
|
||
\v 1 Тогда сказал первосвященник: так ли это?
|
||
\v 2 Но он сказал: братья и отцы! послушайте. Бог славы явился нашему отцу Аврааму в Месопотамии, перед тем, как он переселился в Харран,
|
||
\v 3 и сказал ему: «выйди из твоей земли, и от твоей родни, и из дома твоего отца, и пойди в землю, которую покажу тебе».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Тогда он вышел из Халдейской земли и поселился в Харране; а оттуда, после смерти его отца, Бог переселил его в эту землю, в которой вы теперь живёте.
|
||
\v 5 И не дал Аврааму на ней наследства ни на стопу ноги, а обещал дать землю во владение ему и его потомству после него, когда у него ещё не было детей.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 И сказал ему Бог, что его потомки будут переселенцами в чужой земле, и будут в порабощении, и четыреста лет будут причинять им зло.
|
||
\v 7 «Но Я, сказал Бог, буду судить тот народ, у которого они будут рабами; и после этого они выйдут и будут служить Мне на этом месте».
|
||
\v 8 И дал Аврааму завет обрезания; и так он зачал Исаака и обрезал его в восьмой день; а Исаак зачал Иакова, Иаков же двенадцать патриархов.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 А патриархи, из-за зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним,
|
||
\v 10 и избавил его от всех скорбей, и дал ему милость и мудрость перед фараоном, царем Египта, который поставил его начальником над Египтом и над всем своим домом.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 И пришёл голод и великое бедствие на весь Египет и Ханаан, и наши отцы не могли найти пропитания.
|
||
\v 12 Когда Иаков услышал, что есть хлеб в Египте, то послал наших отцов туда в первый раз.
|
||
\v 13 А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся своим братьям, и стал известен фараону род Иосифа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 И послал Иосиф призвать своего отца Иакова и всю свою родню, семьдесят пять человек.
|
||
\v 15 Иаков перешёл в Египет, там и скончался сам и отцы наши;
|
||
\v 16 и перенесены были в Сихем и положены в гробнице, которую Авраам купил за цену серебра у сынов Еммора в Сихеме.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Когда же приближалось время обещания, о котором клялся Бог Аврааму, народ в Египте умножался и увеличился,
|
||
\v 18 до тех пор, пока не восстал другой царь, который не знал Иосифа.
|
||
\v 19 Он, ухищряясь против рода нашего, притеснял наших отцов, [принуждая их] выбрасывать своих младенцев, чтобы они не оставались в живых.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 В это время родился Моисей, и был прекрасен перед Богом. Три месяца его вскармливали в доме отца.
|
||
\v 21 А когда был брошен, взяла его дочь фараона и воспитала его у себя, как сына.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 И Моисей был наставлен всею мудростью Египтян, и был силен в словах и делах.
|
||
\v 23 Когда же ему исполнилось сорок лет, пришло ему на сердце посетить своих братьев, сынов Израилевых.
|
||
\v 24 И увидев одного из них несправедливо обиженного, заступился и отомстил за оскорблённого, убив Египтянина.
|
||
\v 25 Он думал, братья его поймут, что его рукой Бог даёт им спасение; но они не поняли.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 На следующий день, когда некоторые из них дрались, он появился и пытался примирить их, говоря: «вы братья; зачем обижаете друг друга?»
|
||
\v 27 Но обижающий ближнего оттолкнув его, сказал: «кто тебя поставил вождем и судьею над нами?
|
||
\v 28 Не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Моисей из-за этих слов убежал и стал переселенцем в Мадиамской земле, где у него родилось два сына.
|
||
\v 30 Спустя сорок лет в пустыне у горы Синай явился ему Ангел Господень в пламени горящего тернового куста.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 31 Моисей, увидев, удивился видению; а когда подходил рассмотреть, был к нему голос Господень:
|
||
\v 32 «Я Бог твоих отцов, Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова». Моисей, дрожащий от страха, не смел всматриваться.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 И сказал ему Господь: «Сними обувь с твоих ног, потому что место, на котором ты стоишь, это святая земля.
|
||
\v 34 Я вижу бедствие Моего народа в Египте, и слышу его стон, и сошёл избавить его: итак, подойди, Я пошлю тебя в Египет».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 Этого Моисея, которого они отвергли, сказав: «кто тебя поставил вождем и судьею?» Именно его Бог послал начальником и избавителем, явившись ему через Ангела в терновом кусте.
|
||
\v 36 Именно он вывел их, совершив чудеса и знамения на Египетской земле, и в Красном море, и в пустыне на протяжении сорока лет.
|
||
\v 37 Это тот же Моисей, который сказал сыновьям Израиля: «Господь Бог ваш воздвигнет вам Пророка как меня, из ваших братьев; Его слушайте».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 38 Это тот, который был в пустыне в собрании с Ангелом, который говорил ему на горе Синай, и с нашими отцами, и который принял живые слова, чтобы передать нам,
|
||
\v 39 которому наши отцы не хотели быть послушными, но отвергли его и обратились сердцами своими к Египту,
|
||
\v 40 сказав Аарону: «сделай нам богов, которые пойдут впереди нас; ведь с Моисеем, который вывел нас из земли Египетской, не знаем, что случилось».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 41 И они сделали тельца в те дни, и принесли идолу жертву, и веселились перед делом своих рук.
|
||
\v 42 Бог же отвернулся и оставил их служить воинству небесному, как написано в книге пророков: «в течении сорока лет в пустыне, приносили ли вы Мне закланых животных и жертвы, о дом Израилев?
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 43 Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас дальше Вавилона».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 44 В пустыне, у наших отцов была Скиния свидетельства, как повелел Говоривший Моисею, сделать её по образцу, который он увидел.
|
||
\v 45 Отцы наши с Иисусом, получив её, внесли в землю народов, изгнанных Богом от лица наших отцов. Так было до дней Давида,
|
||
\v 46 который нашёл благодать перед Богом и молил найти жилище Богу Иакова.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 47 Соломон же построил Ему дом.
|
||
\v 48 Но Всевышний не в рукотворном живет, как говорит пророк:
|
||
\v 49 «небо – престол Мой, а земля – подножие ног Моих. Какой дом построите Мне, говорит Господь, или какое место Моего покоя?
|
||
\v 50 Не Моя ли рука сотворила всё это?»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 51 Твердолобые с необрезанным сердцем и ушами, вы всегда противитесь Духу Святому, как ваши отцы, так и вы.
|
||
\v 52 Кого из пророков не преследовали ваши отцы? Они убили тех кто прежде возвестил о приходе Праведника, предателями и убийцами Которого теперь вы стали,
|
||
\v 53 вы приняли закон через наставления ангелов и не сохранили.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 54 Слушая это, сердца их разрывались, и скрежетали на него зубами.
|
||
\v 55 Стефан же, исполненный Святого Духа, всмотревшись в небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего по правую руку Бога,
|
||
\v 56 и сказал: вот, я вижу раскрытые небеса и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 57 Но они, закричав громким голосом, затыкали свои уши, и все как один бросились на него,
|
||
\v 58 и, выведя за город, стали побивать его камнями. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши, по имени Савл,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 59 и побивали камнями Стефана, который взывал и говорил: Господь Иисус! Прими дух мой.
|
||
\v 60 И, преклонив колени, закричал громким голосом: Господи! не зачти им этого греха. И, сказав это, он умер.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 8
|
||
\p
|
||
\v 1 А Савл же одобрял убийство Стефана. В тот же день произошло великое гонение на церковь в Иерусалиме; и все, кроме Апостолов, разбежались по разным местам Иудеи и Самарии.
|
||
\v 2 Стефана же похоронили богобоязненные люди и оплакивали его великим плачем.
|
||
\v 3 А Савл терзал церковь, врываясь в дома, тащил мужчин и женщин, и отдавал их в тюрьму.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 И вот те, что бежали от гонений, ходили и благовествовали слово.
|
||
\v 5 Так, Филипп пришёл в Самарийский город и проповедовал им Христа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Толпы народа единодушно прислушивались к тому, что говорил Филипп, слыша и видя, какие он творил чудеса.
|
||
\v 7 Ведь из многих одержимых с громким криком выходили нечистые духи, и многие парализованные и хромые исцелялись.
|
||
\v 8 И была в том городе великая радость.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Был один человек, по имени Симон, который раньше в этом городе колдовал и изумлял Самарийский народ, выдавая себя за кого-то великого.
|
||
\v 10 Его слушали все, от малого до большого, говоря: "этот человек и есть сила Божья, называемая Великой".
|
||
\v 11 А слушали его потому, что он долгое время изумлял их колдовством.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Но, когда поверили Филиппу, благовествующему о Царстве Божьем и об имени Иисуса Христа, то крестились и мужчины и женщины.
|
||
\v 13 Уверовал и сам Симон и, крестившись, не отходил от Филиппа; и, видя совершающиеся великие знамения и силы, изумлялся.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Находившиеся в Иерусалиме Апостолы, услышав, что Самаряне приняли слово Божье, послали к ним Петра и Иоанна,
|
||
\v 15 которые, придя, помолились о них, чтобы они приняли Святого Духа.
|
||
\v 16 Ведь Он еще не сходил ни на одного из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса.
|
||
\v 17 Тогда на них возложили руки и они приняли Святого Духа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Симон, увидев, что Святой Дух даётся через возложение рук Апостолов, принёс им деньги,
|
||
\v 19 говоря: дайте и мне эту власть, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святого.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Но Пётр сказал ему: серебро твоё, да погибнет с тобой, потому что ты думал получить дар Божий за деньги.
|
||
\v 21 Нет тебе в этом ни части ни жребия, ведь твоё сердце не право перед Богом.
|
||
\v 22 Итак, покайся за это зло твоё и помолись Богу: возможно, прощен будет умысел твоего сердца;
|
||
\v 23 ведь я вижу тебя полным горького яда и в сетях неправедности.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, чтобы ничто из сказанного вами не случилось со мной.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господа, пошли обратно в Иерусалим и во многих Самарийских селениях проповедали Евангелие.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 А Филиппу Ангел Господа сказал: встань и в полдень иди на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая в пустыне.
|
||
\v 27 Он встал и пошёл. И вот, человек из Эфиопии, евнух, правитель у Кандакии – царицы Эфиопской, хранитель всех её сокровищ, приезжавший в Иерусалим для поклонения,
|
||
\v 28 возвращался, и сидя на своей колеснице, читал пророка Исаию.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к этой колеснице.
|
||
\v 30 Филипп же подбежал, и услышав, что он читает пророка Исаию, сказал: понимаешь ли ты, о чём читаешь?
|
||
\v 31 Он сказал: как могу понять, если кто не наставит меня? и попросил Филиппа подняться и сесть с ним.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 А место из Писания, которое он читал, было это: «как овцу, вели Его на убой; и как ягнёнок безгласен перед стригущим Его, так и Он не открывает уст Своих.
|
||
\v 33 В унижении Его, лишили Его правосудия. Но кто расскажет поколению Его, так как отнимается от земли жизнь Его».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя, скажи: о ком это говорит пророк, о себе ли или о ком-нибудь другом?
|
||
\v 35 Филипп же отвечая, начал с этого места Писания благовествовать ему об Иисусе.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Между тем, продолжая путь, они приблизились к какой-то воде; и евнух сказал: вот вода; что препятствует мне креститься?
|
||
\v 37 Филипп же сказал ему: если веришь от всего сердца, то можно. А он ответил: верю, что Иисус Христос есть Сын Божий.
|
||
\v 38 И приказал остановить колесницу, и спустившись вдвоём, Филипп и евнух вошли в воду, и крестил его.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 39 Когда же они вышли из воды, Филипп был взят Духом Господним, и евнух уже не видел его, и, радуясь, продолжал свой путь.
|
||
\v 40 А Филипп оказался в Азоте и, проходя, благовествовал по всем городам, пока не пришёл в Кесарию.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 9
|
||
\p
|
||
\v 1 Савл же, всё ещё дыша угрозами и убийством против учеников Господа, пришёл к первосвященнику
|
||
\v 2 и попросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы, если найдёт каких-нибудь последователей этого учения, мужчин и женщин, связав, приводить в Иерусалим.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Когда же он шёл и приближался к Дамаску, внезапно воссиял вокруг него свет с неба.
|
||
\v 4 Он упал на землю и услышал голос, говоривший ему: Савл, Савл! что ты преследуешь Меня?
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты преследуешь. Трудно тебе идти против рожна.
|
||
\v 6 Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? И Господь сказал ему: встань и войди в город; и тебе будет сказано, что нужно будет тебе делать.
|
||
\v 7 Люди же, сопровождавшие его, слыша голос, а никого не видя, стояли онемев.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Савл поднялся с земли и с открыв глаза ничего не видел. И повели его за руки, и привели в Дамаск.
|
||
\v 9 И три дня он не видел, и не ел и не пил.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 В Дамаске был ученик, по имени Анания; и Господь в видении сказал ему: Анания! Он ответил: вот я, Господи.
|
||
\v 11 Господь же сказал ему: встань и пойди на улицу называемую Прямой, и спроси в доме Иуды Савла из Тарса; вот он молится,
|
||
\v 12 и увидел в видении человека, по имени Анания, который, прийдя, возложит на него руки, чтобы он прозрел.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Анания отвечал: Господи! я слышал от многих об этом человеке, сколько зла сделал он Твоим святым в Иерусалиме;
|
||
\v 14 и здесь имеет власть от первосвященников связывать всех, призывающих Твоё имя.
|
||
\v 15 Но Господь сказал ему: иди, потому, что он есть Мой сосуд избрания, чтобы возвещать Моё имя перед народами и царями и сынами Израилевыми.
|
||
\v 16 И Я покажу ему, сколько он должен пострадать за Моё имя.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Анания пошёл и зашёл в дом и, возложив на него руки, сказал: Савл, брат, Господь Иисус, Который явился тебе на пути, по которому ты шёл, послал меня, чтобы ты прозрел и был наполнен Святым Духом.
|
||
\v 18 В тот же миг словно чешуя упала с его глаз, и он прозрел; и, встав, был крещен
|
||
\v 19 и, приняв пищи, укрепился. И пробыл Савл несколько дней с учениками в Дамаске,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 и сразу стал проповедовать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий.
|
||
\v 21 И все слышавшие изумлялись и говорили: разве это не тот самый, который преследовал призывающих это имя в Иерусалиме? и сюда он не для того ли пришёл, чтобы, связав их, отвести к первосвященникам.
|
||
\v 22 А Савл все больше и больше наполнялся силой и приводил в замешательство Иудеев, живущих в Дамаске, доказывая, что Иисус есть Христос.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Когда же прошло не мало дней, Иудеи сговорились его убить.
|
||
\v 24 Но Савл узнал об их заговоре. А они днем и ночью поджидали его у ворот, чтобы убить.
|
||
\v 25 Ученики же ночью, взяв его, спустили в корзине со стены.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 И Савл пришёл в Иерусалим и старался присоединиться к ученикам; но все его боялись, не веря, что он ученик.
|
||
\v 27 Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как Савл на пути увидел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смело проповедовал во имя Иисуса.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 И он был с ними, входя и выходя в Иерусалиме, и смело проповедовал во имя Господа Иисуса.
|
||
\v 29 И говорил с Еллинистами и, вступал в спор, а они задумали его убить.
|
||
\v 30 Братья, узнав об этом, отослали его в Кесарию, а оттуда отправили в Тарс.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 31 Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии обрели мир, назидаясь и живя в страхе Господнем; и утешением Святого Духа, умножались.
|
||
\v 32 Случилось же, что Пётр, посещая всех, пришел и к святым, живущим в Лидде.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Там нашёл он одного человека, по имени Энея, который лет восемь лежал в постели парализованный.
|
||
\v 34 Пётр сказал ему: Эней! Иисус Христос тебя исцеляет; встань с твоей постели. И он сразу же встал.
|
||
\v 35 И увидели Энея все жители Лидды и Сарона, которые и обратились к Господу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 В Иоппии находилась одна ученица, по имени Тавифа, что значит: «серна»; она была полна добрых дел и творила много милостыни.
|
||
\v 37 Так случилось, что она заболела и умерла. Омывшие, положили её в верхней комнате.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 38 А так как [город] Лидда находился недалеко от Иоппии, то ученики, услышав о том, что Пётр находится там, послали двух человек умолять его, чтобы он незамедлительно пришёл к ним.
|
||
\v 39 Пётр, встав, пошёл с ними; и когда он прибыл, его провели в верхнюю комнату, и все вдовицы окружили его со слезами, показывая рубашки и платья, которые делала Тавифа когда была ещё жива.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 40 Пётр, выгнав всех вон, встал на колени, помолился, и, повернувшись к телу, сказал: Тавифа! встань. И она открыла свои глаза и, увидев Петра, села.
|
||
\v 41 Он, подав ей руку, поднял её и, позвав святых и вдов, поставил её живою перед ними.
|
||
\v 42 Это стало известным по всей Иоппии, и многие уверовали в Господа.
|
||
\v 43 А Пётр ещё долгое время пробыл в Иоппии у некоего Симона кожевника.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 10
|
||
\p
|
||
\v 1 В Кесарии был один человек, по имени Корнилий, сотник из полка, называемого Италийский,
|
||
\v 2 благочестивый и боящийся Бога со всей своей семьёй, он делал много добра народу и всегда молился Богу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Он в видении ясно видел около девятого часа дня ангела Бога, который вошёл к нему и сказал ему: Корнилий!
|
||
\v 4 Он же, взглянул на него и испугавшись, сказал: что, Господи? Ангел отвечал ему: твои молитвы и твои добрые дела пришли на память Богу.
|
||
\v 5 Итак, пошли в Иоппию людей за Симоном, называемым Петром.
|
||
\v 6 Он гостит у Симона кожевенника, в его доме у моря; он скажет тебе, что тебе надо делать.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Когда ангел, говоривший с Корнилием, ушёл, то он, позвал двоих из своих слуг и благочестивого воина из находившихся при нём,
|
||
\v 8 рассказав им всё и послал их в Иоппию.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 На следующий день, когда они шли и приближались к городу, Пётр около шести часов поднялся помолиться на крышу дома.
|
||
\v 10 Он проголодался, и захотел есть. Между тем, пока готовили [пищу], он пришёл в исступление
|
||
\v 11 и вот видит открытое небо и спускающийся к нему какой-то предмет похожий на большой парус, привязанное за четыре угла и опускаемое на землю;
|
||
\v 12 в нём находились все четвероногие земные и звери и рептилии и небесные птицы.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 И был голос к нему: «Пётр, встань, заколи и ешь».
|
||
\v 14 Но Пётр сказал: «Нет, Господи, я никогда не ел ничего нечистого и мерзостного».
|
||
\v 15 Тогда голос второй раз сказал ему: «Что Бог очистил, того ты не считай нечистым.»
|
||
\v 16 Так было трижды, и парус тут же был поднят на небо.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 И когда Пётр недоумевал, что бы значило это видение, которое он видел, люди, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот,
|
||
\v 18 и, крикнув, спросили:»Здесь ли Симон, называемый Петром? «.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Между тем, как Пётр размышлял о видении, Дух сказал ему: «Вот, три человека ищут тебя;
|
||
\v 20 встань, сойди и иди с ними, не в чём не сомневаясь; так как Я их послал».
|
||
\v 21 Пётр, спустившись к людям присланным Корнилием, сказал: «Я тот, кого вы ищете; по какой причине вы пришли?».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Они же сказали: сотник Корнилий, человек добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем иудейским народом, получил повеление от святого ангела позвать тебя в свой дом и послушать твоих слов.
|
||
\v 23 Тогда Пётр, пригласив их, радушно принял. А на следущий день, встал и пошёл с ними, и с некоторыми братьями из Иоппии.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 На следующий день они пришли в Кесарию, а Корнилий позвал своих родственников и близких друзей, ждал их.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Когда Пётр входил, Корнилий встречая упал к его ногам, поклонился.
|
||
\v 26 Пётр же поднял его, говоря: «Встань, я тоже человек».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 И, беседуя с ним, вошел в дом, и увидел много собравшихся.
|
||
\v 28 И сказал им: «Вы знаете, что иудею запрещено общаться с язычниками или приближаться к ним; но Бог мне открыл, чтобы ни одного человека я не считал мерзким или нечистым.
|
||
\v 29 Поэтому, когда меня пригласили, я пришёл без возражения». Итак, спрашиваю: «Для чего вы меня позвали?».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Корнилий сказал: "Четыре дня прошло до этого часа как я постился, и когда я молился в своём доме в девятом часу, стал передо мною человек в светлой одежде
|
||
\v 31 и сказал: "Корнилий! услышана твоя молитва, и твои добрые дела пришли на память Богу.
|
||
\v 32 Итак, отправь в Иоппию и позови Симона, называемого Петром: который гостит у Симона кожевенника в доме у моря, он придёт и скажет тебе".
|
||
\v 33 Я сразу же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришёл. Теперь мы все стоим перед Богом, чтобы выслушать всё, что повелел тебе Бог".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 И Пётр сказал: "Истинно познаю, что Бог нелицеприятен,
|
||
\v 35 но в любом народе боящийся Его и делающий добрые дела приятен Богу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Он послал сынам Израиля слово, благовествуя мир через Иисуса Христа, Он есть Господь всех.
|
||
\v 37 Вы знаете, что произошло после крещения проповеданного Иоанном, по всей Иудее, начиная с Галилеи,
|
||
\v 38 и как Бог Святым Духом и силой помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, делая добрые дела и исцеляя всех, одержимых дьяволом, потому что Бог был с Ним.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 39 И мы свидетели всего того, что Он сделал в Иудейской стране и в Иерусалиме, что Его убили, повесив на древе.
|
||
\v 40 Бог воскресил Его в третий день, и дал Ему являться
|
||
\v 41 не всему народу, но нам, свидетелям ранее избранным Богом, которые ели и пили с Ним, после Его воскресения из мёртвых.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 42 Он повелел нам проповедовать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный Богом Судья живых и мертвых.
|
||
\v 43 О Нём свидетельствуют все пророки, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 44 Когда Пётр говорил речь, Святой Дух сошёл на всех, слушающих слово.
|
||
\v 45 И верующие из обрезанных, которые пришли с Петром, изумились что дар Святого Духа излился и на язычников;
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 46 потому что слышали их, говорящих языками и прославляющих Бога. Тогда Пётр ответил:
|
||
\v 47 кто может запретить креститься в воде, тем, которые, как и мы, получили Святого Духа?
|
||
\v 48 И повелел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его остаться у них на несколько дней.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 11
|
||
\p
|
||
\v 1 Услышали апостолы и братия, которые находились в Иудее, что и язычники приняли Божье слово.
|
||
\v 2 И когда Пётр пришел в Иерусалим, обрезанные его осуждали,
|
||
\v 3 говоря: ты ходил к людям необрезанным и с ними ел.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Пётр начал излагать им по порядку, говоря:
|
||
\v 5 "В городе Иоппии я молился и в исступлении видел видение: сходил некоторый предмет, как бы большой парус, за четыре угла спускаемый с неба, и спустился ко мне.
|
||
\v 6 Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и небесных птиц.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 И услышал я голос, говоривший ко мне: «встань, Пётр, заколи и ешь».
|
||
\v 8 Я же сказал: «нет, Господи, ничего мерзкого или нечистого никогда не прикосалось к губам моим».
|
||
\v 9 И отвечал мне голос второй раз с неба: "Что Бог очистил, того ты не считай нечистым".
|
||
\v 10 Это было три раза, и поднялось всё на небо.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Тотчас, три человека посланные ко мне из Кесарии, подошли к дому, в котором я был.
|
||
\v 12 Дух сказал мне, чтобы я не сомниваясь, шёл с ними. И шесть братьев пошли со мною, и мы пришли в дом того человека.
|
||
\v 13 Он рассказал нам, как он видел в своем доме ангела, который стал и сказал ему: "Отправь в Иоппию людей и позови Симона, называемого Петром;
|
||
\v 14 он скажет тебе слова, которыми спасёшься ты и весь твой дом".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Когда же я начал говорить, сошёл на них Дух Святой, как и на нас вначале.
|
||
\v 16 Тогда я вспомнил слово Господа, как Он говорил: "Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, то кто же я, чтобы мог препятствовать Богу?
|
||
\v 18 Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, и сказали: "Видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь".
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Тогда те, которые рассеялись из-за гонения, которое было после Стефана, дошли до Финикии, Кипра и Антиохии, никому не говорили слово, кроме иудеев.
|
||
\v 20 Были некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили эллинам, благовествуя Господа Иисуса.
|
||
\v 21 И была рука Господа с ними, и большое число людей, уверовали и обратились к Господу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Слух об этом дошёл до церкви находящейся в Иерусалиме, и отправили Варнаву в Антиохию.
|
||
\v 23 Он, прибыв и увидев благодать Бога, обрадовался и убеждал всех искренним сердцем держаться Господа,
|
||
\v 24 так как он был муж добрый и исполненный Духа Святого и веры. И присоединилось множество народа к Господу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Потом Варнава пошёл в Тарс искать Савла и, найдя его, привёл в Антиохию.
|
||
\v 26 Целый год они собирались в церкви и учили множество людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 В те дни пришли пророки из Иерусалима в Антиохию.
|
||
\v 28 И один из них, по имени Агав, встал и Духом предсказал, что по всей земле будет великий голод, который и был при Цезаре Клавдии.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Тогда ученики определили, каждый по своему достатку, послать помощь братьям, живущим в Иудее,
|
||
\v 30 что и сделали, отправив собранное через Варнаву и Савла к пресвитерам.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 12
|
||
\p
|
||
\v 1 В то время царь Ирод поднял руки чтобы причинить зло некоторым из церкви,
|
||
\v 2 и мечом убил Иакова, брата Иоанна.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Увидев, что это приятно иудеям, после этого взял и Петра, когда были дни опресноков,
|
||
\v 4 и, задержав его, посадил в тюрьму, и приказал шестнадцати воинам охранять его, собираясь после Пасхи вывести его к народу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Итак, Петра охраняли в тюрьме, а в это время церковь усердно молилась о нём Богу.
|
||
\v 6 Когда Ирод хотел его вывести, в ту ночь Пётр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стража у дверей охраняла тюрьму.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 И вот, появился ангел Господа, и свет осветил тюрьму. Ангел, толкнув Петра в бок, разбудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с его рук.
|
||
\v 8 И сказал ему ангел: препояшься и обуйся. Он так и сделал. Потом говорит ему: надень свою одежду и иди за мной.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Пётр вышел и пошёл за ним, не зная, что совершаемое ангелом было на самом деле, но думая, что видит сон.
|
||
\v 10 Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собой открылись им; они вышли и прошли одну улицу, и вдруг ангела не стало с ним.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Тогда Пётр, придя в себя, сказал: теперь я точно вижу, что Господь послал Своего ангела и освободил меня из руки Ирода и от всего, чего ожидал иудейский народ.
|
||
\v 12 И, осмотревшись, пришёл к дому Марии, матери Иоанна, которого называли Марком, где многие собрались и молились.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Когда Пётр постучался в ворота, то вышла послушать служанка, по имени Рода;
|
||
\v 14 и, узнав голос Петра, от радости не открыла ворот, но, вбежав, сообщила, что Пётр стоит у ворот.
|
||
\v 15 А те сказали ей: «Ты не в своём уме». Но она утверждала своё. Они же говорили: «Это ангел его».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Пётр продолжал стучать. Когда открыли, то, увидев его, сильно удивились.
|
||
\v 17 Он дал знак рукой чтобы молчали и рассказал им, как Господь вывел его из тюрьмы, и сказал: сообщите об этом Иакову и братьям. Потом, вышел и пошёл в другое место.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 С наступлением дня между воинами произошло большой переполох из-за того, что произошло с Петром.
|
||
\v 19 Ирод же, поискав его и не найдя, судил охранников и приказал казнить их. Потом он отправился из Иудеи в Кесарию и там оставался.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Ирод был очень раздражён на тирян и сидонян; они же, согласившись, пришли к нему и, склонив на свою сторону Власта, управляющего царским двором, просили мира, потому что область их питалась от царской области.
|
||
\v 21 В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 а народ кричал: это голос бога, а не человека.
|
||
\v 23 Но вдруг ангел Господа поразил его за то, что он не прославил Бога; и он, быв изъеден червями, умер.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Слово Божье росло и распространялось.
|
||
\v 25 А Варнава и Савл, исполнив поручение, возвратились из Иерусалима [в Антиохию], взяв с собой и Иоанна, названного Марком.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 13
|
||
\p
|
||
\v 1 В Антиохийской церкви были некоторые пророки и учителя: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Луций Киринеянин, и Манаил, который воспитывался с Иродом четвертовластником, и Савл.
|
||
\v 2 Когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я их призвал.
|
||
\v 3 Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Они, быв посланы Святым Духом, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр;
|
||
\v 5 и, быв в Саламине, проповедовали слово Божье в иудейских синагогах. Имели также при себе Иоанна для служения.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Пройдя весь остров до Пафа, они нашли прорицателя, лжепророка, иудея, по имени Вариисус,
|
||
\v 7 который был с проконсулом Сергием Павлом, мудрым человеком. Он, позвав Варнаву и Савла, захотел услышать слово Божье.
|
||
\v 8 А прорицатель Елима противостоял им (так как то значит его имя), стараясь отвратить проконсула от веры.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Но Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Святого пристально посмотрев на него,
|
||
\v 10 сказал: «О, полный всякого коварства и злодейства, сын диавола, враг всякой правды! Прекратишь ли ты развращать прямые пути Господа?»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Вот теперь рука Господа на тебе, ты будешь слеп и до времени не увидишь солнца. И вдруг напал на него мрак и тьма, он ходил туда-сюда и искал поводыря.
|
||
\v 12 Тогда проконсул, увидев случившееся поверил, изумляясь учению Господа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Отплыв из Пафа, Павел и те, которые были с ним прибыли в Пергию, в Памфилии. Но Иоанн, покинувши их, возвратился в Иерусалим.
|
||
\v 14 Они же, проходя Пергию, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели.
|
||
\v 15 После чтения закона и пророков начальники синагоги послали сказать им: «Мужи, братья! Если у вас есть слово наставления к народу, говорите».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Павел, встав и дав знак рукою, сказал: «Мужи израильские и боящиеся Бога! Послушайте.
|
||
\v 17 Бог этого народа выбрал наших отцов и возвысил народ этот, во время пребывания в египетской земле, и вознесенной рукой вывел их из неё,
|
||
\v 18 и около сорока лет кормил их в пустыне.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 И, истребив в земле ханаанской семь народов, разделил им в наследие землю их.
|
||
\v 20 И после этого, около четырехсот пятидесяти лет, давал им судей до пророка Самуила.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Потом они просили царя, и дал Бог им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова. Так прошло лет сорок.
|
||
\v 22 Отвергнув его, поставил им царя Давида, о котором сказал, подтверждая: «Я нашел мужа по Моему сердцу, Давида, сына Иессеева, который исполнит все Мои желания».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Из потомков его, Бог по обещанию воздвиг Израилю Спасителя Иисуса.
|
||
\v 24 Перед явлением Его, Иоанн проповедовал крещение покаяния, всему израильскому народу.
|
||
\v 25 При завершении своего поприща Иоанн говорил: «За кого вы почитаете меня? Я не тот; но вот, идёт за мною, у Которого я недостоин развязать обувь на ногах».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Мужи братия, дети рода Авраама, и боящиеся Бога между вами! вам послано это слово спасения.
|
||
\v 27 Так, как жители Иерусалима и начальники их, не узнав Его и осудив, исполнили слова пророческие, читаемые каждую субботу,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 и, не найдя в Нем никакой вины, достойной смерти, просили Пилата убить Его.
|
||
\v 29 Когда же исполнили всё написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его в гробницу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Но Бог воскресил Его из мертвых.
|
||
\v 31 Он в течении многих дней появлялся тем, которые вышли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые теперь свидетели Его перед народом.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 И мы вам благовествуем, что обещание, данное отцам, Бог исполнил нам, их детям, воскресив Иисуса,
|
||
\v 33 как и во втором псалме написано: «Ты Сын Мой! Я сегодня родил Тебя».
|
||
\v 34 А то что воскресил Его из мертвых, таким образом что Он уже не обратится в тление, об этом сказал так: «Я верно дам вам святые благословения, обещанные Давиду».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 Поэтому и в другом месте говорит: «не дашь Святому Твоему увидеть тление».
|
||
\v 36 Давид, в своём поколении послужил воле Бога, умер, и был похоронен со своими отцами, и увидел тление;
|
||
\v 37 а Тот, Которого Бог воскресил, не увидел тления.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 38 Итак, да будет известно вам, братия, что ради Него возвещается вам прощение грехов;
|
||
\v 39 и во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисея, в Нём оправдывается всякий верующий.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 40 Берегитесь же, чтобы не случилось с вами сказанное у пророков:
|
||
\v 41 «Смотрите, презирающие, удивитесь и исчезните; так как в ваши дни Я совершаю дело, которому бы вы не поверили, если кто-то вам будет рассказывать».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 42 При выходе их из иудейской синагоги язычники просили говорить о том же в следующую субботу.
|
||
\v 43 Когда же собрание было распущено, то многие иудеи и те, кто почитал Бога, обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их твердо держаться в Божьей благодати.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 44 В следующую субботу почти весь город собрался слушать Божье слово.
|
||
\v 45 Но иудеи, увидев народ, были охвачены ревностью и, противореча и злословя, противостояли тому, что говорил Павел.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 46 Тогда Павел и Варнава смело сказали: «Вам первым, нужно было проповедать слово Божье, но так как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам.
|
||
\v 47 Потому, что так заповедал нам Господь: «Я поставил Тебя светом язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 48 Язычники, слыша это, радовались и прославляли слово Господа, и уверовали все, которые были предназначены к вечной жизни.
|
||
\v 49 И слово Господа распространялось по всей стране.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 50 Но иудеи, подстрекнув набожных и почётных женщин и первых в городе людей, подняли гонение на Павла и Варнаву и выгнали их из своей местности.
|
||
\v 51 Они же, отряхнув на них пыль со своих ног, пошли в Иконию.
|
||
\v 52 А ученики наполнялись радости и Святого Духа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 14
|
||
\p
|
||
\v 1 В Иконии они вошли вместе в иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало большое количество иудеев и эллинов.
|
||
\v 2 А неверующие иудеи подняли и озлобили против братьев сердца язычников.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Впрочем, они провели здесь достаточно времени, смело действуя в Господе, Который, во свидетельство слову Своей благодати, совершал их руками знамения и чудеса.
|
||
\v 4 В то же время народ в городе разделился: и одни были на стороне иудеев, а другие на стороне апостолов.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Когда же язычники и иудеи со своими начальниками желали оскорбить и побить их камнями,
|
||
\v 6 они, узнав об этом, ушли в ликаонские города Листру и Дервию и в их окрестности,
|
||
\v 7 и там благовествовали.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 В Листре один человек, не владевший ногами, сидел, быв хромым от утробы матери, и никогда не ходил.
|
||
\v 9 Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления,
|
||
\v 10 сказал громким голосом: во имя Господа Иисуса Христа тебе говорю: встань на ноги твои прямо. И он тут же вскочил и стал ходить.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Народ, увидев, что сделал Павел, поднял крик, говоря по-ликаонски: «В человеческом виде боги сошли к нам!».
|
||
\v 12 И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове.
|
||
\v 13 Жрец идола Зевса, который находился перед городом, приведя к воротам быков и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Но апостолы Варнава и Павел, услышав об этом, разорвали свои одежды и, бросившись в народ, громко кричали:
|
||
\v 15 «Народ! Что это вы делаете? Мы такие же люди как и вы, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от этих ложных к Живому Богу, Который сотворил небо и землю, и море, и всё, что в них,
|
||
\v 16 Который в прошедших поколениях позволил всем народам ходить своими путями,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 хотя и не переставал свидетельствовать о Себе делая добро, подавая нам с неба дожди и плодоносные времена и наполняя пищей и веселием наши сердца.
|
||
\v 18 И, говоря это, они едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. В то время как они, оставаясь там, учили,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 из Антиохии и Иконии пришли некоторые Иудеи и, когда апостолы смело проповедовали, убедили народ отойти от них, говоря: они не говорят ничего истинного, а все лгут. И, убедив народ, побили Павла камнями и вытащили за город, считая его умершим.
|
||
\v 20 Когда ученики собрались около него, он встал и пошёл в город, а на следующий день отправился с Варнавой в Дервию.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Возвестив Евангелие этому городу и приобретя достаточно учеников, они возвратились в Листру, Иконию и Антиохию,
|
||
\v 22 укрепляли души учеников, убеждали пребывать в вере потому что через многие скорби мы должны войти в Божье Царство.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Избрали им пресвитеров в каждой церкви, они помолились с постом и рукоположив их доверили Господу, в Которого уверовали.
|
||
\v 24 И пройдя через Писидию, пришли в Памфилию,
|
||
\v 25 и, возвестив слово Господа в Пергии, сошли в Атталию;
|
||
\v 26 а оттуда отплыли в Антиохию, откуда были переданы Божьей благодати на дело, которое и исполнили.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали всё, что сотворил с ними Бог, как Он открыл дверь веры для язычников.
|
||
\v 28 И пробыли там с учениками много времени.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 15
|
||
\p
|
||
\v 1 Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: «Если не обрежетесь по обряду Моисея, не сможете спастись».
|
||
\v 2 Когда произошел большой спор и разногласие у Павла и Варнавы с ними, тогда поручили Павлу, Варнаве и некоторым другим из них отправиться по этому вопросу к апостолам и пресвитерам в Иерусалим.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 После того, как церковь проводила их, они проходили через Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и тем вызывали большую радость во всех братьях.
|
||
\v 4 Придя в Иерусалим они были приняты церковью, апостолами и пресвитерами, и рассказали обо всём, что Бог сотворил с ними и как открыл дверь веры язычникам.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Тогда некоторые из фарисейской ереси уверовавшие восстали и говорили, что язычники должны обрезываться и повеливали соблюдать закон Моисея».
|
||
\v 6 Апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения этого вопроса.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 После долгих споров Пётр, встал и сказал им: «Мужи! Братья! Вы знаете, что Бог от первых дней избрал меня, чтобы через уста мои язычники услышали слово Евангелия и уверовали;
|
||
\v 8 и Бог Сердцеведец дал им свидетельство, даровав Святого Духа, как и нам;
|
||
\v 9 и не оставил ни какого различия между нами и ими, верою очистив их сердца.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Что же вы теперь искушаете Бога, желая возложить на шеи учеников хомут, которого не могли понести ни наши отцы, ни мы?
|
||
\v 11 Но мы верим, что благодатью Господа Иисуса Христа спасёмся, как и они».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Тогда всё собрание замолчало и слушало Варнаву и Павла, рассказывавших, какие знамения и чудеса сотворил Бог через них среди язычников.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 После того, как они замолчали, начал речь Иаков и сказал: «Мужи! Братья! Послушайте меня.
|
||
\v 14 Симон объяснил, как Бог изначально обратил внимание на язычников, чтобы собрать из них народ для Своего имени.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 И тому подтверждение слова пророков, как написано:
|
||
\v 16 «Потом возвращусь и воссоздам падшую скинию Давида, и заново отсрою то, что в ней разрушено и исправлю её,
|
||
\v 17 чтобы стали искать Господа другие люди и все народы, среди которых возвестится имя Моё, говорит Господь, творящий всё это».
|
||
\v 18 Известны Богу от вечности все Его дела.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Поэтому я полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников,
|
||
\v 20 и написать им, чтобы они воздерживались от осквернённого идолами, от блуда, удавленины и крови.
|
||
\v 21 Потому что Моисей имеет проповедующих и читающих его в синагогах каждую субботу от древних родов по всем городам."
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили, выбрав из своего окружения братьев, послать их в Антиохию с Павлом и Варнавой, а именно: Иуду, называемого Варсавой, и Силу, людей, начальствующих среди братьев,
|
||
\v 23 написав и вручив им следующее: «Апостолы, пресвитеры и братья живущие в Антиохии, Сирии и Киликии братьям из язычников: радоваться!
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 После того как мы услышали, что некоторые, вышедшие от нас, смутили вас речами своими и встревожили души ваши, говоря, что вы должны обрезываться и соблюдать закон, чего мы им не поручали,
|
||
\v 25 то мы, собравшись единодушно, рассудили избрать мужей и послать их к вам с нашими любимыми Варнавой и Павлом,
|
||
\v 26 людьми отдавшими свои души за имя нашего Господа Иисуса Христа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Итак, мы послали Иуду и Силу, которые объяснят вам это на словах.
|
||
\v 28 Потому что угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас больше необходимого бремени:
|
||
\v 29 воздерживаться от идоложертвенного, крови, удавленины, блуда. Соблюдая это - хорошо поступите. Будьте здоровы.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Когда, отправленные пришли в Антиохию и, собрав людей, вручили письмо.
|
||
\v 31 Прочитав его, они очень обрадовались этому наставлению.
|
||
\v 32 Иуда и Сила, которые так же были пророками, многими словами наставили братьев и утвердили их.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Пробыв там какое-то время, они с миром были отпущены братьями к апостолам.
|
||
\v 34 Но Сила решил остаться там. [А Иуда возвратился в Иерусалим. ]
|
||
\v 35 Павел и Варнава жили в Антиохии, учили и благовествовали слово Господа с многими другими.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Через несколько дней сказал Павел Варнаве: «Возвратимся, проведаем братьев наших, как они живут, по всем городам, в которых мы проповедовали слово Господа,.
|
||
\v 37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком.
|
||
\v 38 Но Павел полагал не брать отставшего от них в Памфилии и с ними не идущего на труд, на который они были посланы.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 39 От этого произошло огорчение, так что они разлучились друг с другом; и Варнава, взяв Марка, отплыл на Кипр;
|
||
\v 40 а Павел, выбрал Силу и быв отдан Божьей благодати, отправился
|
||
\v 41 и проходя через Сирию и Киликию, утверждал церкви.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 16
|
||
\p
|
||
\v 1 Он дошёл до Дервии и Листры. И вот, там был один ученик, по имени Тимофей, мать которого была уверовавшая иудейка, а отец грек,
|
||
\v 2 и о котором свидетельствовали братья, находившиеся в Листре и Иконии.
|
||
\v 3 Павел пожелал взять его с собой; и, взяв, обрезал его ради иудеев, находившихся в тех местах; потому что все знали, что его отец был греком.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Ходя по городам, они наставляли верных хранить определения, установленные апостолами и пресвитерами в Иерусалиме.
|
||
\v 5 И церкви утверждались верой и ежедневно их число увеличивалось.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Когда они прошли через Фригию и Галатийскую страну, Святой Дух запретил им проповедовать слово в Асии.
|
||
\v 7 Дойдя до Мисии, пытались отправиться в Вифинию; но Дух не позволил.
|
||
\v 8 Пройдя Мисию, они сошли в Троаду.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 И ночью Павлу было видение: перед ним стоял македонянин, прося его и говоря: «Приди в Македонию и помоги нам!».
|
||
\v 10 После этого видения мы тут же решили отправиться в Македонию, придя к заключению, что Господь призвал нас там благовествовать.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Итак, отправившись из Троады мы прибыли в Самофракию, а на другой день в Неаполь,
|
||
\v 12 оттуда в Филиппы: это первый город - колония в той части Македонии. В этом городе мы пробыли несколько дней.
|
||
\v 13 В субботу мы вышли за город к реке, где как обычно молились. Сели и разговаривали с собравшимися там женщинами.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 И одна женщина из города Фиатир, по имени Лидия, торговавшая пурпурной тканью, почитающая Бога, слушала; и Господь открыл её сердце к тому, чтобы внимать тому, что говорил Павел.
|
||
\v 15 Когда крестилась она и домашние её, то попросила нас, говоря: «Если вы признали меня верной Господу, то войдите в дом мой и живите у меня». И убедила нас.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Случилось же, когда мы шли молиться, встретилась нам одна служанка, имеющая духа прорицания, которая предсказаниями приносила большой доход своим хозяевам.
|
||
\v 17 Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: "Эти люди рабы Всевышнего Бога, которые возвещают нам путь спасения".
|
||
\v 18 Она делала это много дней. Павел вознегодовав, обернулся и сказал духу: «Именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из неё». И в тот же момент дух вышел.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Тогда её хозяева, видя, что исчез источник их дохода, схватили Павла и Силу и поволокли на площадь к начальникам.
|
||
\v 20 И, приведя их к начальникам, сказали: «Эти люди, иудеи, приводят в смятение наш город.
|
||
\v 21 Проповедуют обычаи, которых нам, римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Народ также восстал на них, а военачальники, сорвав с них одежды, приказали бить их палками
|
||
\v 23 и, дав им много ударов, бросили их в тюрьму, приказав тюремному стражу надёжно охранять их.
|
||
\v 24 Получив такой приказ, он бросил их во внутреннюю темницу и ноги их забил в колоду.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Около полуночи Павел и Сила, молясь, воспевали Бога, а заключённые слушали их.
|
||
\v 26 Вдруг произошло сильное землетрясение, так что сотряслось основание тюрьмы и тут же открылись все двери, и оковы у всех ослабели.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Тюремный страж, проснувшись, увидел, что двери тюрьмы открыты, вытащил меч и хотел убить себя, думая, что заключённые убежали.
|
||
\v 28 Но Павел крикнул громким голосом, говоря: «Не причиняй себе никакого вреда, потому что все мы здесь».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Он потребовал огня, вбежал в тюрьму и дрожа припал к Павлу и Силе,
|
||
\v 30 и, выведя их наружу, сказал: «Господа мои! Что мне делать, чтобы спастись?»
|
||
\v 31 Они сказали: «Веруй в Господа Иисуса Христа, и спасёшься ты и весь твой дом».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 И проповедовали слово Господа ему и всем тем, кто был в его доме.
|
||
\v 33 И в ту же ночь, забрав их, он омыл их раны и немедленно крестился сам и все домашние его.
|
||
\v 34 И, приведя их в свой дом, предложил еду и радовался со всем своим домом, что уверовал в Бога.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 Когда наступил день, военачальники послали городских служителей сказать: «Отпусти тех людей».
|
||
\v 36 Тюремный страж сообщил об этом Павлу: «Военачальники прислали, чтобы отпустить вас; итак выходите и идите с миром».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 37 Но Павел сказал им: «Нас, римских граждан, без суда побили перед всеми и бросили в тюрьму, а теперь тайно выпускают? Нет, пусть придут и сами выведут нас.»
|
||
\v 38 Городские служители пересказали эти слова военачальникам, и те испугались, услышав, что это римские граждане.
|
||
\v 39 И, придя, извинились перед ними и, выведя, попросили уйти из города.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 40 Они, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии. И увидев братьев ободрили их, и ушли.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 17
|
||
\p
|
||
\v 1 Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалоники, где была иудейская синагога.
|
||
\v 2 Павел, как обычно, вошёл к ним и три субботы говорил с ними из Писаний,
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 открывая и доказывая им, что «Христос должен был пострадать и воскреснуть из мёртвых и что Иисус есть Христос, Которого я возвещаю вам.»
|
||
\v 4 И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, большое количество греков, почитающих Бога и немало знатных женщин.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Но не поверившие иудеи, возревновали и взяли с площади несколько негодяев. Собрались толпой и провоцировали беспорядки в городе. Подойдя к дому Иасона, требовали, чтобы вывели их к народу.
|
||
\v 6 Не найдя их, потащили Иасона и некоторых братьев к градоначальникам, крича, что эти возмутители общества пришли и сюда,
|
||
\v 7 а Иасон принял их, и все они поступают против повелений кесаря, считая царём Иисуса.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Они привели в смятение народ и градоначальников, которые слушали их.
|
||
\v 9 Но те, получив залог от Иасона и других, отпустили их.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Братья немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, придя туда они пошли в иудейскую синагогу.
|
||
\v 11 Эти были благороднее фессалоникийцев. Они приняли слово со всем усердие, ежедневно исследовали Писание, точно ли это так.
|
||
\v 12 И уверовали многие почётные греческие женщины и немало мужчин.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Но когда фессалоникийские иудеи узнали, что Павел в Верии проповедовал слово Божие, пришли туда возмущая народ.
|
||
\v 14 Тогда братья тут же отправили Павла к морю; а Сила и Тимофей остались там.
|
||
\v 15 Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и получили приказание для Силы и Тимофея, чтобы они скорее вернулись к нему и они отправились.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Ожидая их в Афинах, Павел при виде этого города, полного идолов, возмутился духом.
|
||
\v 17 И беседовал в синагоге с иудеями, и с почитающими Бога, и с теми кого встречал каждый день на площади.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Некоторые из эпикурейских и стоических философов спорили с ним. Одни говорили: «Что хочет сказать этот пустослов?», а другие: «Кажется, он проповедует о чужих божествах», потому что он благовествовал им об Иисусе и воскресении.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 И, схватив его, привели в ареопаг и сказали: «Можем ли мы узнать, что это за новое учение, ты проповедуешь?
|
||
\v 20 Ведь что-то странное ты говоришь нам. Поэтому хотим знать, что это такое?»
|
||
\v 21 Все афиняне и живущие у них иностранцы ни в чём другом так охотно не проводили время, как в том, чтобы обсуждать или слушать что-нибудь новое.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Став среди ареопага, Павел сказал: «Афиняне! По всему я вижу, что вы очень набожны.
|
||
\v 23 Потому что, проходя и осматривая ваши святыни, я нашёл и жертвенник, на котором написано: «Неведомому Богу». Именно Этого, Которого вы, не зная, почитаете, я проповедую вам.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Бог, сотворивший мир и всё, что в нём, будучи Господом неба и земли, не живёт в храмах, построенных руками
|
||
\v 25 и не требует служения человеческих рук, как будто нуждается в чём-либо, но Он Сам даёт всему жизнь, дыхание и всё.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 От одной крови Он произвёл весь человеческий род для обитания по всему лицу земли, определив назначенные сроки и пределы их обитания.
|
||
\v 27 Чтобы они искали Бога, не почувствуют ли и не найдут ли Его, хотя Он и недалеко от каждого из нас.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Так-как мы в Нём живём и движемся и существуем, как и некоторые из ваших поэтов сказали: «И мы Его род».
|
||
\v 29 Итак, если мы Божий род, то не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, получившему образ от человеческого вымысла и искусства.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Итак, оставляя времена незнания, сегодня Бог повелевает всем людям везде покаяться,
|
||
\v 31 так как Он назначил день, в который будет справедливо судить мир, через предназначенного Им Человека, чему Он дал подтверждение всем, воскресив Его из мёртвых.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Услышав о воскресении мёртвых, одни насмехались, а другие говорили: «Об этом послушаем тебя в другой раз».
|
||
\v 33 Тогда, Павел ушёл от их.
|
||
\v 34 Некоторые люди, пойдя за ним, уверовали; среди них был Дионисий ареопагит и женщина, по имени Дамарь, и другие с ними.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 18
|
||
\p
|
||
\v 1 После этого Павел, покинув Афины, пришёл в Коринф.
|
||
\v 2 И нашёл некоторого иудея по имени Акила, родом из Понта, и Прискиллу, его жену. Они недавно прибыли из Италии, потому что Клавдий повелел всем иудеям удалиться из Рима. Павел пришёл к ним,
|
||
\v 3 остался у них и работал, так-как у них было одинаковое ремесло, шитьё палаток.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Каждую субботу он говорил в синагоге и убеждал иудеев и греков.
|
||
\v 5 А когда пришли из Македонии Сила и Тимофей, то Павел побуждаем был духом свидетельствовать иудеям, что Иисус есть Христос.
|
||
\v 6 Но так как они были против и злословили, то он, отряхнув свою одежду, сказал им: «Ваша кровь на ваших головах! Я чист! Поэтому теперь иду к язычникам.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 И ушёл оттуда, и пришёл к Иусту, человеку, чтущему Бога, дом которого был возле синагоги.
|
||
\v 8 Крисп же, начальник синагоги, уверовал в Господа со всем своим домом, и многие из коринфян, слушая, уверовали и крестились.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Господь в видении ночью сказал Павлу: «Не бойся, говори и не молчи,
|
||
\v 10 потому что Я с тобой, и никто не сделает тебе зла, потому что у Меня много людей в этом городе.»
|
||
\v 11 И он оставался там год и шесть месяцев, уча их Божьему слову.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 В то время, когда проконсул Галлион правил в Ахаии, иудеи единодушно восстали на Павла и привели его на место суда,
|
||
\v 13 говоря, что он учит людей чтить Бога не по закону.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Когда же Павел хотел заговорить, Галлион сказал иудеям: «Иудеи, если была бы какая-нибудь обида или злой умысел, то по этой причине я мог бы выслушать вас.
|
||
\v 15 Но когда идёт спор об учении, именах, и о вашем законе, то разбирайтесь сами; я не хочу быть судьёй в этом.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 И прогнал их от места суда.
|
||
\v 17 А все еллины, схватив Сосфена, начальника синагоги, избивали его перед судом. А Галлион совсем не беспокоился об этом.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Павел, пробыв там много дней, попрощался с братьями и отплыл в Сирию, и с ним Акила и Прискилла. По обету остриг голову в Кенхреях.
|
||
\v 19 Добравшись до Эфеса, оставил их там, а сам вошёл в синагогу и рассуждал с иудеями.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Когда же они просили его побыть у них дольше, он не согласился,
|
||
\v 21 а простился с ними, сказав: «Мне нужно непременно провести приближающийся праздник в Иерусалиме; к вам же возвращусь опять, если будет угодно Богу». И отправился из Эфеса.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Побывав в Кесарии, он пришёл в Иерусалим, поприветствовал церковь и ушёл в Антиохию.
|
||
\v 23 И, проведя там некоторое время, вышел, и проходил по порядку Галатийскую страну и Фригию, укрепляя всех учеников.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Иудей, по имени Аполлос, родом из Александрии, человек красноречивый и разбирающийся в Писании, пришёл в Ефес.
|
||
\v 25 Он был наставлен о пути Господа и горя духом, правильно говорил и учил о Господе, зная только крещение Иоанна.
|
||
\v 26 Он начал смело говорить в синагоге. Услышав его, Акила и Прискилла приняли его и точнее объяснили ему путь Господа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 А когда он захотел идти в Ахаию, то братья послали к тем ученикам, располагая их его принять. И он, прибыв туда, много помогал уверовавшим по благодати,
|
||
\v 28 потому что он прилюдно сильно опровергал иудеев, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 19
|
||
\p
|
||
\v 1 Во время пребывания Аполлоса в Коринфе Павел, пройдя верхние страны, прибыл в Ефес и, найдя там некоторых учеников,
|
||
\v 2 сказал им: «Приняли ли вы Святого Духа, когда уверовали?» Они сказали ему: «Мы даже и не слышали, есть ли Святой Дух.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Он сказал им: «Во что же вы крестились?» Они ответили: «В крещение Иоанна.»
|
||
\v 4 Павел сказал: «Иоанн крестил крещением покаяния, говоря людям, чтобы веровали в Грядущего после него, то есть в Христа Иисуса.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса,
|
||
\v 6 и, когда Павел возложил на них руки, сошёл на них Святой Дух, и они стали говорить иными языками и пророчествовать.
|
||
\v 7 Всех их было приблизительно двенадцать человек.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Придя в синагогу, он безбоязненно проповедовал три месяца, беседуя и убеждая о Божьем Царстве.
|
||
\v 9 Но так как некоторые ожесточились и не верили, злословя путь Господень перед народом, то он, оставив их, отделил учеников и ежедневно проповедовал в училище Тиранна.
|
||
\v 10 Это продолжалось два года, так что все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как иудеи, так и еллины.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 И Бог творил много чудес руками Павла,
|
||
\v 12 так что на больных клали платки и пояса с его тела, и у них прекращались болезни, и злые духи выходили из них.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Даже некоторые из скитающихся иудейских заклинателей стали употреблять над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: «Заклинаем вас Иисусом, Которого проповедует Павел.»
|
||
\v 14 Это делали семь сыновей иудейского первосвященника Скевы.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Но злой дух сказал в ответ: «Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто?»
|
||
\v 16 И бросился на них человек, в котором был злой дух, и, одолев их, взял над ними такую власть, что они, голые и избитые, выбежали из того дома.
|
||
\v 17 Это стало известно всем живущим в Ефесе иудеям и грекам, и напал на всех страх, и имя Господа Иисуса возвеличивалось.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Многие из уверовавших приходили, исповедуя и открывая свои дела.
|
||
\v 19 А из занимавшихся колдовством очень многие, собрав свои книги, сожгли перед всеми. Сосчитав стоимость их оказалось на пятьдесят тысяч драхм.
|
||
\v 20 С такой силой возрастало и укреплялось слово Господне.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Когда это произошло, Павел решил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, идти в Иерусалим, сказав: «Побывав там, я должен увидеть и Рим.»
|
||
\v 22 И, послав в Македонию двоих из служивших ему, Тимофея и Ераста, сам остался на время в Асии.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 В то время произошёл большой мятеж против пути Господня,
|
||
\v 24 так как серебряник Димитрий, делавший серебряные фигуры храма Артемиды и доставлявший художникам хорошую прибыль,
|
||
\v 25 собрав их и других подобных ремесленников, сказал: «Друзья! Вы знаете, что от этого ремесла зависит наше благосостояние.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Но вы видите и слышите, что не только в Ефесе, но почти во всей Асии этот Павел своими убеждениями ввёл в замешательство большое число людей, говоря, что сделанное руками человека не боги.
|
||
\v 27 А это нам угрожает тем, что не только наше ремесло будет отвержено, но и храм великой богини Артемиды ничего не будет значить. И ниспровергнется величие той, которую почитает вся Асия и весь мир».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Выслушав это, они пришли в ярость и стали кричать, говоря: «Велика Артемида Ефесская!»
|
||
\v 29 И весь город наполнился смятением. Схватив македонцев Гаия и Аристарха, спутников Павла, они все вместе устремились в театр.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Когда же Павел хотел появиться в народе, ученики не пустили его.
|
||
\v 31 Также и некоторые из Асийских начальников, которые были его друзьями, послав к нему, просили не показываться в театре.
|
||
\v 32 Между тем одни кричали одно, а другие другое, потому что собрание было беспорядочное, и большая часть собравшихся не знали, зачем собрались.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 По предложению иудеев, из народа был вызван Александр. Дав знак рукой, Александр хотел говорить с народом.
|
||
\v 34 Когда же узнали, что он иудей, то закричали все в один голос и около двух часов кричали: «Велика Артемида Эфесская!»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 Блюститель порядка, успокоив народ, сказал: «Ефесяне! Какой человек не знает, что город Ефес является служителем великой богини Артемиды и Диопета?
|
||
\v 36 Если же в этом нет спора, то и вам нужно быть спокойными и не поступать опрометчиво.
|
||
\v 37 А вы привели этих людей, которые ни храма Артемиды не обокрали, ни богини вашей не злословили.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 38 Если же Димитрий и другие с ним художники имеют жалобу на кого-нибудь, то есть судебные собрания и есть проконсулы: пусть жалуются друг на друга.
|
||
\v 39 А если вы ищете чего-нибудь другого, то это будет решено в законном собрании.
|
||
\v 40 Ведь мы находимся в опасности быть обвинёнными в мятеже происшедшем сегодня, так как нет никакой причины, которой мы могли бы оправдать такое сборище».
|
||
\v 41 Сказав это, он распустил собрание.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 20
|
||
\p
|
||
\v 1 После прекращения мятежа Павел, призвав учеников и дав им наставления и простившись с ними, вышел и пошёл в Македонию.
|
||
\v 2 Пройдя те места утешал верующих многими словами. Пришёл в Елладу.
|
||
\v 3 Там он пробыл три месяца. Когда же, по случаю мятежа, сделанного против него иудеями, он хотел отправиться в Сирию, то он решил возвратиться через Македонию.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, вериянин, и из фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий из Дервии и Тимофей, и асийцы Тихик и Трофим.
|
||
\v 5 Они, пойдя вперёд, ожидали нас в Троаде.
|
||
\v 6 А мы, после опресночных дней, отплыли из Филипп и через пять дней прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 В первый день недели, когда ученики собрались для преломления хлеба, Павел, намереваясь отправиться на следующий день, беседовал с ними и продолжил речь до полуночи.
|
||
\v 8 В комнате, где мы собрались, было много светильников.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Во время продолжительной беседы Павла один юноша, по имени Евтих, сидевший на окне, погрузившийсь в глубокий сон, пошатнулся и упал вниз с третьего этажа и был поднят мёртвым.
|
||
\v 10 Павел, спустившись, бросился к нему и, обняв его, сказал: «Не тревожьтесь, потому что душа его в нём».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Поднявшись, преломил хлеб и вкусив, много беседовал до рассвета, и потом вышел.
|
||
\v 12 Они привели живого юношу и утешились.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Мы пошли вперёд на корабль и поплыли в Асс, чтобы взять оттуда Павла; потому что он так распорядился, намереваясь сам идти пешком.
|
||
\v 14 Когда же он встретился с нами в Ассе, то, взяв его, мы прибыли в Митилину.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 И, отплыв оттуда, на следующий день мы остановились напротив Хиоса, а на другой пристали к Самосу и, побывав в Трогиллии, на следующий день прибыли в Милит,
|
||
\v 16 так как Павел решил миновать Ефес, чтобы ему не замедлить в Асии, потому что он спешил, по возможности, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Из Милита послав в Ефес, он призвал пресвитеров церкви,
|
||
\v 18 и, когда они пришли к нему, он сказал им: «Вы знаете, как я с первого дня, в который пришёл в Асию, всё время был с вами,
|
||
\v 19 работая для Господа со всяким смирением и многими слезами, среди искушений, произошедших со мною по злому умыслу иудеев.
|
||
\v 20 Как я не пропустил ничего полезного, о чём вам не проповедовал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам.
|
||
\v 21 Возвещая иудеям и грекам покаяние пред Богом и веру в Господа нашего Иисуса Христа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 И вот, теперь я, связанный Духом, иду в Иерусалим, не зная, что там случится со мной;
|
||
\v 23 только Святой Дух по всем городам свидетельствует, говоря, что ждут меня тюрьма и скорби.
|
||
\v 24 Но я ни на что не смотрю и не дорожу своей жизнью, только бы с радостью совершить путь мой и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божьей.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 И теперь я знаю, что уже не увидите моё лицо, все вы, между которыми я ходил, возвещая Божье Царство.
|
||
\v 26 Поэтому свидетельствую вам в этот день, что я чист от крови всех,
|
||
\v 27 потому что я не упускал случая возвещать вам всю волю Божью.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Итак, берегите себя и всё стадо, в котором Святой Дух поставил вас епископами, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрёл Себе Своей Кровью.
|
||
\v 29 Ведь я знаю, что, когда я уйду, войдут к вам жестокие волки, не жалеющие стада;
|
||
\v 30 и из вас самих восстанут люди, которые будут говорить искажённо, чтобы увлечь учеников за собой.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 31 Поэтому бодрствуйте, помня, что я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас.
|
||
\v 32 И сейчас передаю вас, братья, Богу и слову благодати Его, которое может более назидать вас и дать вам наследие со всеми освящёнными.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:
|
||
\v 34 сами знаете, что нуждам моим и нуждам кто были со мной послужили руки мои.
|
||
\v 35 Во всём показал я вам, что, так трудясь, необходимо поддерживать слабых и вспоминать слова Господа Иисуса, так как Он Сам сказал: «Лучше давать, чем принимать».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Сказав это, он преклонил свои колени и со всеми помолился.
|
||
\v 37 И все рыдали, падая на шею Павла, целовали его,
|
||
\v 38 особенно печалясь от сказанного им слова, что они уже не увидят его лица. И провожали его до корабля.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 21
|
||
\p
|
||
\v 1 Когда же мы, расставшись с ними, отплыли, то пришли прямо в Кос, на другой день в Родос и оттуда в Патару.
|
||
\v 2 Найдя корабль, идущий в Финикию, поднялись на него и отплыли.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Миновали Кипр и оставив его слева, мы плыли в Сирию, и сошли в Тире, потому что тут необходимо было выгрузить товар с корабля.
|
||
\v 4 И, найдя учеников, оставались там семь дней. Они в Духе говорили Павлу, чтобы он не шёл в Иерусалим.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Проведя эти дни, мы вышли и пошли, и нас провожали все с жёнами и детьми, за город. На берегу, преклонив колени, помолились.
|
||
\v 6 И, простившись друг с другом, мы поднялись на корабль, а они возвратились домой.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Мы же, совершив плавание, прибыли из Тира в Птолемаиду, где, приветствовав братьев, пробыли у них один день.
|
||
\v 8 А на другой день Павел и мы, те которые были с ним, выйдя, пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа благовестника, одного из семи дьяконов, остались у него.
|
||
\v 9 У него было четыре дочери, пророчествующие не замужние девушки.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Между тем как мы оставались у них много дней, пришёл из иудеи один пророк, по имени Агав,
|
||
\v 11 и, войдя к нам, взял пояс Павла и, связав себе руки и ноги, сказал: «Так говорит Дух Святой: «Человека, чей этот пояс, так свяжут в Иерусалиме Иудеи и передадут в руки язычников».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Когда мы услышали это, то и мы и местные просили, чтобы он не ходил в Иерусалим.
|
||
\v 13 Но Павел сказал в ответ: «Что вы делаете? Что плачете и сокрушаете сердце моё? Я не только хочу быть связанным, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».
|
||
\v 14 Когда же мы не смогли уговорить его, то успокоились, сказав: «Да будет воля Господа!».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 После этих дней, собравшись, мы пошли в Иерусалим.
|
||
\v 16 С нами шли и некоторые ученики из Кесарии. Они провели нас к одному давнему ученику, Мнасону киприянину. У которого нам можно было бы остановиться.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 По нашему прибытию в Иерусалим братья радушно приняли нас.
|
||
\v 18 На другой день Павел пришёл с нами к Иакову; пришли и все пресвитеры.
|
||
\v 19 Приветствовав их, Павел подробно рассказывал, что сделал Бог через его служение у язычников.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Они же, выслушав, прославили Бога и сказали ему: видишь, брат, сколько тысяч уверовавших иудеев, и все они ревнители закона.
|
||
\v 21 А о тебе они наслышаны, что ты всех иудеев, живущих между язычниками, учишь отступлению от Моисея, говоря, чтобы они не обрезывали своих детей и не поступали по обычаям.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Так что же? Верно соберётся народ, потому что услышат, что ты пришёл.
|
||
\v 23 Сделай то, что мы скажем тебе, у нас есть четыре человека, принявших обет.
|
||
\v 24 Возьми их, очистись с ними и заплати за них. Чтобы обрили голову, и узнают все, что всё, что они слышали о тебе неправда, но как ты сам поступаешь и хранишь закон.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 А уверовавшим язычникам мы решили написать, чтобы они ничего такого не исполняли, а только остерегались идоложертвенного, крови, удавленины и блуда.
|
||
\v 26 Тогда Павел, взяв этих людей и очистившись с ними, на следующий день вошёл в храм и объявил, что когда окончатся дни очищения, должна быть принесена жертва за каждого из них.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Когда же семь дней заканчивались, тогда асийские иудеи, увидев его в храме, возмутили всю толпу и схватили его,
|
||
\v 28 крича: «Израильтяне, помогите! Этот человек всех повсюду учит против народа, закона и страны. Ещё и греков ввёл в храм и осквернил это святое место.
|
||
\v 29 Потому что перед тем они видели с ним в городе Трофима ефесянина и думали, что Павел его ввёл в храм.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Весь город пришёл в смятение, и произошло скопление народа. Схватив Павла, выволокли его из храма, и сразу же были закрыты двери.
|
||
\v 31 Когда же они хотели убить его, до тысяченачальника полка дошла весть, что весь Иерусалим возмутился.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Он, сразу же, взяв воинов и сотников, устремился на них. Они, увидев тысяченачальника и воинов, перестали бить Павла.
|
||
\v 33 Тогда тысяченачальник, приблизившись, взял его и приказал сковать двумя цепями, и спрашивал: «Кто он и что сделал?».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 В народе одни кричали одно, а другие другое. Он же не мог, из-за шума, узнать ничего достоверного, приказал вести его в крепость.
|
||
\v 35 Когда же он был на лестнице, то воинам пришлось нести его, из-за натиска толпы.
|
||
\v 36 Множество народа шло и кричало: «Смерть ему»!
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 37 При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: «Можно ли мне сказать тебе что-то?» А тот сказал: «Ты говоришь по-гречески?
|
||
\v 38 Так не ты ли тот египтянин, который перед этими днями произвёл возмущение и вывел в пустыню четыре тысячи человек разбойников?».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 39 Павел же сказал: я иудей, из Тарса, гражданин известного Киликийского города; прошу тебя, позволь мне говорить к народу.
|
||
\v 40 Когда же тот позволил, Павел, стоя на лестнице, дал знак рукою народу. И, когда наступило глубокое молчание, начал говорить на еврейском языке так:
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 22
|
||
\p
|
||
\v 1 братия, отцы! Послушайте теперь моё оправдание перед вами».
|
||
\v 2 Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал:
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 «Я иудей, родился в Тарсе Киликийском, воспитывался в этом городе у ног Гамалиила. Основательно наученный в законе отцов, ревнитель дела Божьего, как и все вы сегодня.
|
||
\v 4 Я даже до смерти преследовал последователей этого учения. Связывая и отправляя мужчин и женщин в тюрьмы.
|
||
\v 5 Как обо мне подтвердит первосвященник и все старейшины, от которых я взял письма и шёл к братьям, живущим в Дамаске, чтобы живущих там арестовать и привести в Иерусалим на мучение.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Когда же я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял меня великий свет с неба.
|
||
\v 7 Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: «Савл, Савл! что ты гонишь Меня?»
|
||
\v 8 Я отвечал: «Кто Ты, Господи?» Он сказал мне: «Я Иисус назарянин, Которого ты гонишь».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Те же, кто были со мной, видели свет и испугались; но голоса Говорившего мне не слышали.
|
||
\v 10 Тогда я сказал: «Господи! Что мне делать?» Господь же сказал мне: «Встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет всё, что предназначено тебе сделать».
|
||
\v 11 А так как я от славы света того лишился зрения, то те, кто были со мною за руку привели меня в Дамаск.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Некий Анания, муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске,
|
||
\v 13 пришёл ко мне и, подойдя, сказал мне: «Брат Савл! Прозри!». И я тут же увидел его.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Он же сказал мне: «Бог отцов наших предизбрал тебя, чтобы ты узнал волю Его, увидел Праведника и услышал голос из уст Его,
|
||
\v 15 потому что ты будешь Ему свидетелем пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал.
|
||
\v 16 Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Когда же я вернулся в Иерусалим и молился в храме, пришел я в исступление
|
||
\v 18 и увидел Его, и Он сказал мне: «Поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что здесь не примут твоего свидетельства обо Мне».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Я сказал: «Господи! Им известно, что я верующих в Тебя заключал в темницы и бил в синагогах.
|
||
\v 20 И когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я там стоял, одобряя убийство его и стерёг одежды убивавших его».
|
||
\v 21 И Он сказал мне: «Иди; Я пошлю тебя далеко к язычникам».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 До этого слова слушали его. А затем подняли крик, говоря: «Истреби его с земли! Потому что он не достоин жизни.
|
||
\v 23 В то время как они кричали, кидали одежды и бросали пыль в воздух,
|
||
\v 24 тысяченачальник повелел ввести его в крепость, приказав бить плетьми, допрашивая по какой причине так кричали против него.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Но когда растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему сотнику: «Имеете ли вы право без суда бить плетьми римского гражданина?»
|
||
\v 26 Услышав это, сотник подошел и сообщил тысяченачальнику, говоря: «Что ты собираешься сделать? Этот человек Римский гражданин».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Тогда тысяченачальник, подойдя к нему, сказал: «Скажи мне, ты Римский гражданин?» Он сказал: «Да!»
|
||
\v 28 Тысяченачальник отвечал: «Я за большие деньги приобрел это гражданство». Павел же сказал: «А я родился в нем».
|
||
\v 29 Тогда хотевшие пытать его, тут же отступили. А тысяченачальник, узнав, что он Римский гражданин, испугался, что связал его.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 На другой день, желая достоверно узнать, в чем обвиняют его Иудеи, освободил его от оков и повелел собраться первосвященникам и всему синедриону и, выведя Павла, поставил его перед ними.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 23
|
||
\p
|
||
\v 1 Павел пристально посмотрел на синедрион, сказал: «Мужи братья! Я жил перед Богом с чистой совестью до этого дня».
|
||
\v 2 Первосвященник Анания приказал рядом стоящим бить его по губам.
|
||
\v 3 Тогда Павел ему сказал: «Бог будет бить тебя, стена подбелённая! Ты здесь сидишь, чтобы судить меня по закону, а сам нарушаешь закон, когда приказывешь бить меня».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Стоящие рядом сказали: «Ты оскорбляешь Божьего первосвященника?»
|
||
\v 5 Павел сказал: «Я не знал, братья, что он первосвященник. Потому что написано в Писании: «Не говори плохо о начальствующих в народе твоём».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Павел узнал, что в синедрионе одна часть саддукеев, а другая часть фарисеев, воскликнул: «Мужи братья! Я фарисей и сын фарисея! И судят меня за надежду на воскресение из мёртвых».
|
||
\v 7 Когда он это сказал, между саддукеями и фарисеями произошёл раздор и собрание разделилось.
|
||
\v 8 Потому что саддукеи говорят, что нет ни воскресения, ни Ангелов, ни духа. А фарисеи признают и то и другое.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Поднялся большой крик, и, встав книжники из фарисейской стороны решительно возразили: «Ничего плохого мы не находим в этом человеке. А если дух или ангел говорили ему? Не будем противиться Богу».
|
||
\v 10 Но раздор увеличился настолько, что тысяченачальник стал опасаться, чтобы Павла не растерзали. И приказал солдатам спуститься, выхватить его из их окружения и увести в крепость.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 На следующую ночь Господь, явившись ему, сказал: «Будь смелым, Павел! Потому что, как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так ты будешь свидетельствовать и в Риме».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Наутро некоторые Иудеи сговорились и поклялись ни есть и не пить, пока не убьют Павла.
|
||
\v 13 И тех кто дал такую клятву было больше сорока человек.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: «Мы поклялись ничего не есть, пока не убьём Павла».
|
||
\v 15 Поэтому теперь вы с синедрионом скажите тысяченачальнику, чтобы он завтра вывел его к вам, как будто вы хотите точнее расследовать его дело; а мы будем готовы убить его, до того как он приблизится.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Об этом замысле услышал сын сестры Павла и пошёл в крепость, чтобы сообщить Павлу.
|
||
\v 17 Павел позвал одного из сотников и сказал: «Отведи этого юношу к тысяченачальнику, он имеет что-то ему сказать».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Тот, привел его к тысяченачальнику и сказал: «Узник Павел позвал меня и просил отвести к тебе этого юношу, который должен что-то тебе сказать».
|
||
\v 19 Тысяченачальник взял его за руку, отошёл с ним в сторону и спросил: «Что ты хочешь мне сказать?»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Он отвечал: «Иудеи договорились просить тебя, чтобы ты завтра вывел Павла к синедриону, как будто они хотят точнее расследовать его дело.
|
||
\v 21 Но ты их не слушай; потому что его подстерегают более сорока человек из тех, которые поклялись не есть и не пить, пока не убьют его. Они уже готовы, ожидая твоего приказа».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Тогда тысяченачальник отпустил юношу, сказав: «Никому не говори о том что, ты мне сообщил».
|
||
\v 23 И, позвав двух сотников, сказал: «Приготовьте мне двести солдат, семьдесят всадников и двести лучников, для выхода в Кесарию после трёх часов ночи.
|
||
\v 24 Также приготовьте ослов, чтобы, посадив Павла, в сохранности проводить его к правителю Феликсу».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Написал так же и письмо следующего содержания:
|
||
\v 26 «От Клавдия Лисия, многоуважаемому правителю Феликсу радоваться.
|
||
\v 27 Этого человека Иудеи схватили и были готовы убить. Я, придя с солдатами, узнав, что он Римский гражданин, забрал его.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Потом, желая узнать, в чем обвиняли его, привел его в их синедрион
|
||
\v 29 и обнаружил, что его обвиняют в спорных мнениях, касающихся их закона, и что нет в нем никакой вины, достойной смерти или оков.
|
||
\v 30 Мне стало известно, что против этого человека Иудеи намериваются сделать злое. Я немедленно послал его к тебе. А обвинителям приказал предоставить тебе их обвинения. Будь здоров.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 31 Итак, войны, выполняя приказ взяли Павла и повели его ночью в Антипатриду.
|
||
\v 32 На следующий день, оставив всадников идти с ним, возвратились в крепость.
|
||
\v 33 А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Правитель, прочитав письмо, спросил, Павла из какой он области, и, узнав, что из Киликии, сказал:
|
||
\v 35 я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. И приказал взять его под стражу во дворце Ирода.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 24
|
||
\p
|
||
\v 1 Через пять дней пришёл первосвященник Анания со старейшинами и неким оратором Тертуллом, которые жаловались правителю на Павла.
|
||
\v 2 Когда же его позвали, то Тертулл начал обвинять его, говоря: «Многоуважаемый Феликс!
|
||
\v 3 Всегда и везде со всей благодарностью, мы признаём, что мы обязаны тебе великим миром и твоей заботе о благоустройстве этого народа.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Но, чтобы слишком не утруждать тебя, прошу тебя выслушать нас кратко, со свойственной тебе милостью.
|
||
\v 5 Считая этого человека язвой общества, зачинщиком мятежа между иудеями, живущими повсюду и предводителем назорейской ереси.
|
||
\v 6 Который даже пытался осквернить храм, мы схватили его и хотели судить его по нашему закону.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Но тысяченачальник Лисий, пришёл, и насильно взял его из наших рук и послал к тебе,
|
||
\v 8 приказав и нам, его обвинителям, идти к тебе. Ты можешь сам, разобравшись, узнать от него всё то, в чём мы его обвиняем».
|
||
\v 9 И иудеи подтвердили, сказав, что это так.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Павел же, когда правитель дал ему знак говорить, отвечал: зная, что ты много лет справедливо судишь этот народ, я буду рад выступать в свою защиту.
|
||
\v 11 Ты можешь узнать, что я пришёл для поклонения в Иерусалим, не более двенадцати дней тому назад.
|
||
\v 12 И ни в храме, ни в синагогах, ни по городу они не находили меня с кем-либо спорящим или поднимающим народное возмущение,
|
||
\v 13 и не могут доказать того, в чём теперь меня обвиняют.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Но признаюсь тебе в том, что по учению, которое они называют ересью, я действительно служу Богу отцов моих, веря всему, что написанно в Законе и Пророках.
|
||
\v 15 Имея надежду на Бога, что будет воскресение мёртвых, праведных и неправедных, чего и они сами ожидают.
|
||
\v 16 Поэтому и сам стремлюсь всегда иметь непорочную совесть перед Богом и людьми.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Через много лет я пришёл, чтобы принести милостыню и приношения моему народу.
|
||
\v 18 При этом нашли меня очистившегося в храме не с множеством народа и шумом.
|
||
\v 19 Это были некоторые асийские иудеи, которым следовало бы предстать перед тобой и обвинять меня, если что имеют против меня.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Пусть скажут какую неправду они нашли во мне, когда я стоял перед синедрионом.
|
||
\v 21 Разве только за то, что стоя между ними, я громко прокричал: «За учение о воскресении мёртвых я сегодня судим вами».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Выслушав это, Феликс отложил их дело, сказав: «Рассмотрю ваше дело, когда придёт тысяченачальник Лисий, и я обстоятельно узнаю об этом учении».
|
||
\v 23 И приказал сотнику стеречь Павла, и предоставить ему больше свободы и не запрещать никому из его близких служить ему или приходить к нему.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Через несколько дней Феликс, придя с женой своей Друзиллой, иудеянкой, позвал Павла, и слушал его о вере во Христа Иисуса.
|
||
\v 25 Он говорил о праведности, воздержании и о будущем суде, это напугало Феликса и он отвечал: «Сейчас уходи! Когда будет время, позову тебя».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 При этом он надеялся, что Павел даст ему денег, чтобы отпустить его, поэтому часто звал его и беседовал с ним.
|
||
\v 27 Но по истечении двух лет на место Феликса поступил Порций Фест. Желая заслужить благосклонность иудеев, Феликс оставил Павла в заключении.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 25
|
||
\p
|
||
\v 1 Фест, прибыв в область, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.
|
||
\v 2 Тогда первосвященник и иудейская знать явились к нему с обвинениями на Павла и убеждали его,
|
||
\v 3 прося, чтобы он сделал милость и вызвал его в Иерусалим; так как задумали убить его на дороге.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Но Фест отвечал, что Павел содержится в Кесарии под стражей и что он сам скоро туда отправится.
|
||
\v 5 Так же, сказал он, пусть некоторые из вас, пойдут со мной, и если есть в чём, пусть обвиняют этого человека.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Пробыв же у них не больше восьми или десяти дней, возвратился в Кесарию, и на другой день, сев на судейское место, приказал привести Павла.
|
||
\v 7 Когда он явился, пришедшие из Иерусалима иудеи стали кругом, принося на Павла много серьёзных обвинений, которых не могли доказать.
|
||
\v 8 Он же в своё оправдание сказал: я не сделал никакого преступления ни против иудейского Закона, ни против храма, ни против кесаря.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Фест, желая угодить иудеям, сказал в ответ Павлу: «Хочешь ли идти в Иерусалим, чтобы я судил тебя там?»
|
||
\v 10 Павел сказал: «Я стою перед судом кесаря, где мне и следует быть судимым. Иудеев я ничем не обидел, как и тебе хорошо об этом известно.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Если я неправ и сделал что-нибудь, достойное смерти, то не отказываюсь умереть. А если нет того, в чём они меня обвиняют, то никто не может меня им выдать. Требую суда кесаря.
|
||
\v 12 Тогда Фест, поговорив с советом, отвечал: ты потребовал суда кесаря, к кесарю и отправишься.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Через несколько дней царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию поздравить Феста.
|
||
\v 14 И так как они пробыли там много дней, то Фест предложил царю дело Павла: «Здесь есть человек, оставленный Феликсом в заключении.
|
||
\v 15 На которого, в то время когда я был в Иерусалиме, с обвинениями явились иудейские первосвященники и старейшины, требуя его осуждения.
|
||
\v 16 Я отвечал им, что у Римлян нет обычая выдавать какого-нибудь человека на смерть, прежде чем обвиняемый не будет видеть обвинителей в лицо и не будет иметь возможности защищаться против обвинения.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Когда же они пришли сюда, то, на следующий день без промедления, я сел на судейское место и приказал привести того человека.
|
||
\v 18 Обступив его, обвинители не предоставили ни одного из обвинений, какие я предполагал.
|
||
\v 19 Но у них был спор по вопросам их Богопочитания, и о каком-то умершем Иисусе, о котором Павел утверждал, что Он жив.
|
||
\v 20 Затрудняясь в решении этого вопроса, я сказал: «Хочет ли он идти в Иерусалим и быть там судимым в этом деле?»
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Но Павел потребовал, чтобы он был оставлен на рассмотрение его дела Августом, и я приказал содержать его под стражей до тех пор, пока пошлю его к кесарю».
|
||
\v 22 Агриппа сказал Фесту: «Я бы тоже хотел послушать этого человека». «Уже завтра услышишь его», отвечал тот.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 На другой день, когда Агриппа и Вереника великой пышностью вошли в судебную палату, с тысяченачальниками и городской знатью, по приказу Феста привели Павла.
|
||
\v 24 И сказал Фест: «Царь Агриппа и все присутствующие! Вы видите человека, против которого всё множество иудеев жаловались мне в Иерусалиме и здесь, и кричали, что он не должен больше жить.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Но я не нашел ничего, достойного смерти. И как он сам потребовал суда у Августа, то я решил послать его к нему.
|
||
\v 26 У меня нет ничего достоверного, что написать о нём господину. Поэтому я вывел его к вам, и особенно к тебе, царь Агриппа, что бы вы расследовали произошедшее, и у меня было, что написать.
|
||
\v 27 Мне кажется, неразумно отправить заключённого и не указать основания его вины.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 26
|
||
\p
|
||
\v 1 Агриппа сказал Павлу: разрешается тебе говорить за себя. Тогда Павел, подняв руку, стал говорить в свою защиту:
|
||
\v 2 «Царь Агриппа! Я считаю себя счастливым, что сегодня могу выступать в защиту перед тобою во всём, в чем обвиняют меня иудеи.
|
||
\v 3 Тем более, что ты знаешь все обычаи и спорные мнения иудеев. Поэтому великодушно прошу тебя выслушать меня.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Все иудеи знают, что с юности жизнь моя проходила среди народа моего в Иерусалиме.
|
||
\v 5 Они давно знают меня, и если захотят подтвердят, что я жил фарисеем по строжайшему вероисповеданию нашего учения.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 И теперь я стою перед судом в надежде на обещание, данное Богом нашим отцам, исполнение
|
||
\v 7 которого надеются увидеть наши двенадцать родов, ревностно служа Богу день и ночь. За эту надежду, царь Агриппа, обвиняют меня иудеи.
|
||
\v 8 И что же? Неужели вы считаете невероятным, что Бог воскрешает мертвых?
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Правда, и я думал, что нужно много сделать против имени Иисуса Назорея.
|
||
\v 10 Что я и делал в Иерусалиме, получив власть от первосвященников, многих святых я отправлял в тюрьмы и когда убивали их, я отдавал за это свой голос;
|
||
\v 11 и по всем синагогам я много раз мучил их и принуждал злословить Иисуса, и в чрезмерной ярости против них даже преследовал их и в других городах.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Для этого, я шёл в Дамаск с властью и поручением от первосвященников.
|
||
\v 13 Днём, господин, я увидел на дороге, свет с неба, ярче солнечного сияния, который осветил меня и идущих со мной.
|
||
\v 14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: «Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Я сказал: «кто Ты, Господи?» Он сказал: «Я Иисус, Которого ты гонишь.
|
||
\v 16 Но поднимись и встань на твои ноги. Я для того и явился тебе, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того, что ты видел и что Я тебе открою.
|
||
\v 17 Избавляя тебя от народа иудейского и от язычников, к которым теперь Я посылаю тебя.
|
||
\v 18 Открыть им глаза, чтобы они повернулись от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и поверив в Меня получили прощение грехов и наследие с освящёнными».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Поэтому, царь Агриппа, я не сопротивлялся небесному видению,
|
||
\v 20 но проповедовал прежде всего жителям Дамаска и Иерусалима, а потом всей земле иудейской и язычникам, чтобы они покаялись и обратились к Богу, поступая достойно покаяния.
|
||
\v 21 За это иудеи схватили меня в храме и пытались расправиться.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Но, с Божьей помощью, я до сих пор стою, и свидетельствую и большому и малому, не говоря ничего, кроме того, о чем говорили пророки и Моисей, что это будет.
|
||
\v 23 То есть, что Христос, будет обречен на страдание, воскреснет первым из мертвых, чтобы возвестить свет [Иудейскому] народу и язычникам.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Когда он так защищался, Фест сказал громким голосом: «Павел, ты безумствуешь! Большая ученость доводит тебя до сумасшествия».
|
||
\v 25 «Нет, многоуважаемый Фест», - сказал он, «Я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.
|
||
\v 26 Потому что об этом знает царь, перед которым смело говорю. Я не верю, чтобы от него было скрыто что-нибудь из этого, потому что это не в углу происходило.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Веришь ли, царь Агриппа, пророкам? Знаю, что веришь.
|
||
\v 28 Агриппа сказал Павлу: «Чтобы мне стать христианином, ты не достаточно убедителен».
|
||
\v 29 Павел сказал: «Я бы молил Бога, чтобы в малом и во многом, не только ты, но и все, слушающие меня сегодня, стали такими, как я, кроме этих оков».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Когда он это сказал, царь, правитель, Вереника и сидевшие с ними встали.
|
||
\v 31 И, отойдя в сторону, говорили между собой, что этот человек не делает ничего, заслуживающего смерти или оков.
|
||
\v 32 И сказал Агриппа Фесту: «Этого человека можно было бы освободить, если бы он не потребовал суда у кесаря. Поэтому правитель и решил послать его к кесарю.»
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 27
|
||
\p
|
||
\v 1 Когда решено было нам оплыть в Италию, то Павла и некоторых других заключённых передали сотнику императорского полка, по имени Юлий.
|
||
\v 2 Мы поднялись на Адрамитский корабль, который собирался плыть вдоль Ассийских местностей, и отправились. С нами был македонянин Аристарх из Фессалоники.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 На другой день причалили к Сидону. Юлий был особенно благорасположен к Павлу и позволил ему сходить к друзьям чтобы они позаботились о нём.
|
||
\v 4 Отправившись оттуда, мы приплыли на Кипр, что бы избежать встречного ветра.
|
||
\v 5 И, переплыв море напротив Киликии и Памфилии, причалили в ликийском городе Миры.
|
||
\v 6 Там сотник нашел Александрийский корабль, плывущий в Италию. И посадил нас на него.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Мы медленно плыли много дней и с трудом приплыли к Книду, Из-за неблагоприятного нам ветра мы подошли к Криту со стороны Салмоне.
|
||
\v 8 С трудом, продвигаясь мимо него, прибыли к одному месту, называемому Хорошие Пристани, возле которого был город Ласея.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Но так как было потеряно много времени и пост уже прошел, то плавание было опасным, и поэтому Павел советовал,
|
||
\v 10 говоря: « Мужи! я вижу, что плавание будет с затруднениями и с большим ущербом не только для груза и корабля, но и для наших жизней.
|
||
\v 11 Но сотник больше доверял капитану и владельцу корабля, чем словам Павла.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 А так как пристань не была приспособлена к зимовке, то большинство решило отплыть оттуда, чтобы как-нибудь дойти до Финика и перезимовать в гавани на Крите, открытой для юго-западного и северо-западного ветров.
|
||
\v 13 Подул южный ветер, и они, подумали, что это то, что им нужно, снялись с якоря и поплыли вдоль побережья Крита.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Но в скором времени на них обрушился ураган, называемый эвроклидон.
|
||
\v 15 Корабль был захвачен так, что он не мог идти против ветра, и нас носило (волнами).
|
||
\v 16 И нас выбросило на один островок, называемый Клавдой и мы кое как могли удержать лодку.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Подняв ее, стали обвязывать корабль, используя вспомогательные средства, опасаясь, чтобы не сесть на мель, спустили парус и таким образом были носимы волнами.
|
||
\v 18 На следующий день, шторм усилился и мы начали выбрасывать груз.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 На третий день мы своими руками выбросили снаряжение с
|
||
\v 20 корабля. Мы потеряли всякую надежду на спасение, так как много дней не было видно ни солнца, ни звезд и продолжался сильный шторм.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Все долго ничего ни ели, и Павел встал посредине и сказал: «Мужи! Стоило послушать меня и не отплывать от Крита, тогда избежали бы этих затруднений и потерь.
|
||
\v 22 Теперь же советую вам радоваться, потому что никто из вас не погибнет, а только корабль.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Потому что Ангел Бога, Которому я принадлежу и Которому служу, в эту ночь явился мне
|
||
\v 24 и сказал: «Не бойся, Павел! Ты должен будешь стоять перед кесарем. Бог даровал тебе всех тех, кто плывёт с тобой».
|
||
\v 25 Поэтому радуйтесь, мужи, потому что я верю Богу, и будет так, как мне сказано,
|
||
\v 26 мы будем выброшены на какой-нибудь остров.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 На четырнадцатые сутки, нашего пребывания в Адриатическом море, около полуночи, моряки стали подозревать, что приближаются к какой-то земле,
|
||
\v 28 и, измерив глубину, обнаружили двадцать сажен; потом пройдя небольшое расстояние, измерили опять, обнаружили пятнадцать сажен.
|
||
\v 29 Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря и ожидали утра.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Моряки хотели бежать с корабля и спускали на море лодку, делая вид, будто хотят бросить якоря с носа.
|
||
\v 31 Павел сказал сотнику и воинам: «Если они не останутся на корабле, то вы не спасётесь».
|
||
\v 32 Тогда воины обрубили веревки у лодки, и она упала.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Наутро Павел уговаривал всех поесть, говоря: «Сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, были без пищи и до сих пор голодные.
|
||
\v 34 Поэтому прошу вас поесть, это послужит к сохранению вашей жизни. Так-как ни у кого из вас и волос с головы не пропадет.
|
||
\v 35 Сказав это и взяв хлеб, он поблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Тогда все ободрились и начали есть.
|
||
\v 37 На корабле было двести семьдесят шесть человек.
|
||
\v 38 Наевшись досыта, стали разгружать корабль, выкидывая пшеницу в море.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 39 На рассвете, не могли распознать сушу, а увидели только залив, имеющий отлогий берег. К которому и решили причалить кораблём по-возможности.
|
||
\v 40 И, подняв якоря, пустились по морю, ослабили веревки рулей и подняв малый парус по ветру, направлялись к берегу.
|
||
\v 41 Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а сильные волны разбивали корму.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 42 Воины решили убить заключённых, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал.
|
||
\v 43 Но сотник, желая спасти Павла, удержал их от этого намерения и приказал умеющим плавать первым выпрыгнуть и выйти на землю.
|
||
\v 44 Остальным же спасаться кому на досках, а кому на чем-нибудь от корабля. И таким образом все переправились на сушу.
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 28
|
||
\p
|
||
\v 1 Павел, и те кто были с ним спаслись. Они узнали, что остров называется Мелит.
|
||
\v 2 Туземцы заботливо приняли нас, потому что, из-за надвигающегося дождя и холода они разожгли огонь и приняли нас всех.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Когда же Павел набрал много хвороста и кидал его в огонь, гадюка, спасаясь от жара, повисла на его руке.
|
||
\v 4 Туземцы увидевши висящую на его руке змею, говорили друг другу: «Верно, этот человек убийца, потому что, спасшись из моря, суд Божий не оставляет его жить».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Но он, стряхнув змею в огонь, не пострадал.
|
||
\v 6 Они ожидали, что у него будет воспаление или он внезапно упадет мёртвым. Но, долго ожидая, увидели, что с ним не случилось никакой беды и изменили мысли, говоря, что он Бог.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Возле того места были поместья начальника острова по имени Публий. Он принял нас и три дня дружелюбно угощал.
|
||
\v 8 Отец Публия лежал, страдая лихорадкой и болью в животе. Павел вошёл к нему, помолился и, возложив на него свои руки, исцелил его.
|
||
\v 9 После этого события и другие на острове, имеющие болезни, приходили и получали исцеление.
|
||
\v 10 И оказали нам много почестей и при отъезде снабдили необходимым.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Через три месяца мы отплыли на Александрийском корабле, под названием Диоскуры, зимовавшем на том острове.
|
||
\v 12 И, приплыв в Сиракузы, находились там три дня.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Отплыв оттуда, прибыли в Ригию. И так как через день подул южный ветер на второй день приплыли в Путеол.
|
||
\v 14 Там нашли братьев, которые уговорили нас пробыть у них семь дней. Потом пошли в Рим.
|
||
\v 15 Местные братья, услышали о нас, вышли нам навстречу до Аппиевой площади и Трех Гостиниц. Увидев их, Павел поблагодарил Бога и получил ободрение.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Когда же мы пришли в Рим, то сотник передал узников военачальнику, а Павлу было позволено жить вместе с воином, охраняющим его.
|
||
\v 17 Через три дня Павел позвал знатнейших из Иудеев и, когда они собрались, говорил им: «Мужи, братья! Я не сделал ничего против народа или обычаев отцов. В оковах передан из Иерусалима я в руки римлян.
|
||
\v 18 Они, судили меня и хотели освободить, потому что нет во мне никакой вины, достойной смерти.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 но так как у иудеев были противоречия, то я был вынужден потребовать суда у кесаря. Но не для того, чтобы обвинить в чем-либо мой народ.
|
||
\v 20 По этой причине я и позвал вас, чтобы увидеться и поговорить с вами. Потому что за надежду Израиля я нахожусь в этих оковах.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Они сказали ему: «Мы не получали писем о тебе из Иудеи. И никто из приходящих братьев не оповестил о тебе и не сказал чего-либо плохого.
|
||
\v 22 Но считаем нашим долгом слышать от тебя, как ты думаешь, потому что нам известно, что об этом учении везде спорят».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 И, когда назначили ему день, очень многие пришли к нему в гостиницу и он с утра до вечера разъяснял, им учение о Царстве Божьем, приводя свидетельства и убедительные доводы относительно Иисуса, из Закона Моисея и Пророков.
|
||
\v 24 Одни убеждались в его словах, а другие не верили.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Не согласившись между собою, они уходили, тогда Павел сказал следующие слова: «Хорошо Дух Святой сказал отцам нашим через пророка Исаию:
|
||
\v 26 «Пойди к народу этому и скажи: «Ушами услышите и не поймёте и глазами смотреть будете и не увидите.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Потому что сердце этих людей огрубело, и ушами с трудом слышат, и глаза свои закрыли, и не увидят глазами, и не услышат ушами, и не поймут сердцем, и не обратятся, чтобы Я их исцелил».
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Поэтому, пусть будет вам известно, что спасение Божие послано язычникам: «Они и услышат».
|
||
\v 29 Когда он это сказал, иудеи ушли, долго споря друг с другом.
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Павел жил два полных года на собственном обеспечении и принимал всех, приходивших к нему,
|
||
\v 31 проповедуя Божье Царство, уча о Господе Иисусе Христе смело и безпрепятственно.
|