pmy_tn_l3/jos/07/14.md

24 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

### Yosua 7:14
# Pernyataan Yang ada Hubungannya:
TUHAN terus bicara kepada Yosua tentang apa yang harus disampaikannya kepada orang Israel.
# Ko harus maju ke depan suku-suku
Dong  adalah dua belas suku yang membentuk bangsa Israel. Ungkapan "suku-suku" artinya "tiap suku". Terjemahan lain : "tiap-tiap sukumu harus menghadap kepada TUHAN"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Suku yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju ke depan dari de pu keluarga kaum
Suku-suku tersebut terdiri dari kaum-kaum keluarga.Terjemahan lain<a href="TA:" dasi"="">: "dari suku yang TUHAN pilih, tiap kaum keluarga akan maju mendekat"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])</a>
* S<a href="TA:" dasi"="">uku yang ditunjuk oleh TUHAN</a>
* <a href="TA:" dasi"="">P**ara pemimpin Israel akan membuang undi, dengan melakukan itu mereka akan tahu suku yang manakah yang TUHAN tunjuk. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan lain: "Suku yang TUHAN telah tunjuk dengan membuang undi" atau "Suku yang TUHAN pilih saat kita membuang undi".**</a>
# K<a href="TA:" dasi"="">aum keluarga yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju ke depan de pu keluarga</a>
<a href="TA:" dasi"="">Kaum keluarga terdiri atas banyak keluarga. Terjemahan lain: "Dari kaum keluarga yang TUHAN pilih, tiap keluarga harus maju mendekat"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])</a>
# K<a href="TA:" dasi"="">eluarga yang ditunjuk oleh TUHAN harus maju satu demi satu</a>
<a href="TA:" dasi"="">Keluarga terdiri atas banyak orang. Terjemahan lain: Dari keluarga yang TUHAN pilih, tiap orang harus maju mendekat"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])</a>