### Ayat 4-5 # Aku mengatakan kepadamu, hai sabahat-sahabatKu Yesus memanggil kembali murid-muridNya untuk menandai perpindahan perkataanNya ke topik baru, dalam kasus ini, berbicara tentang jangan menjadi takut.  # Tetapi sesudah itu tidak dapat berbuat lebih jauh dari yang dapat mereka lakukan "mereka tidak bisa membahayakan lagi" # Takutlah kepada Dia, yang setelah ... juga berkuasa Ungkapan "Dia" merujuk pada Allah. Ini dapat ditulis ulang. AT: "takutlah kepada Allah yang setelah ... juga berkuasa" atau "takutlah kepada Allah, karena setelah ... Dia memiliki kekuasaan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # setelah Dia membunuh "setelah Dia membunuhmu"  # berkuasa melemparkan kamu ke dalam neraka Ini adalah penyataan umum tentang kekuasaan Allah untuk menghakimi orang-orang. Tidak berarti ini akan terjadi kepada murid-murid. AT: "berkuasa melemparkan orang-orang ke dalam neraka" # Kata-kata Terjemahan ##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]]