forked from lversaw/id_tn_l3
Update 'psa/107/43.md'
This commit is contained in:
parent
df26d8667e
commit
052128ab08
|
@ -4,4 +4,4 @@ Ini artinya memikirkan hal-hal ini. Terjemahan lain: "berpikir tentang hal-hal i
|
||||||
|
|
||||||
# memahami kasih setia TUHAN
|
# memahami kasih setia TUHAN
|
||||||
|
|
||||||
##### Kata benda abstrak "kasih setia" dapat diterjemahkan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "merenungkan hal-hal yang TUHAN sudah lakukan untuk menunjukkan Ia setia kepada perjanjian-Nya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
Kata benda abstrak "kasih setia" dapat diterjemahkan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "merenungkan hal-hal yang TUHAN sudah lakukan untuk menunjukkan Ia setia kepada perjanjian-Nya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
Loading…
Reference in New Issue