forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
767 B
Markdown
19 lines
767 B
Markdown
|
#### Ayat : 14-15
|
||
|
|
||
|
## Dia masih tetap di sana
|
||
|
|
||
|
"Yusuf masih disana"
|
||
|
|
||
|
## mereka sujud dihadapannya
|
||
|
|
||
|
"mereka sujud dihadapannya." Ini adalah sebuah tanda dari saudara-saudara yang berharap agar tuan itu bermurah hati kepada mereka. (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
|
||
|
## Apakah kalian tidak tahu bahwa orang sepertiku ini dapat melakukan ramalan?
|
||
|
|
||
|
Yusuf menggunakan sebuah pertanyaan untuk menyalahkan/memarahi saudara-saudaranya. Terjemahan lainnya: "Pastinya kamu tahu bahwa orang sepertiku dapat mempelajari hal-hal dengan sihir!" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]]
|