id_tn_l3/psa/109/21.md

11 lines
455 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# perlakukan aku dengan baik
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini adalah permintaan kepada TUHAN untuk memperlakukannya dengan baik. Terjemahan lain: "perlakukan aku dengan baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# demi namaMu
"demi kekuasaanMu"
# karena kasih setiaMu itu baik
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "setia" dapat diterjemahkan dengan kata sifat. Terjemahan lain: "Karena Engkau baik dan setia pada janjiMu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])