id_tn_l3/gen/49/27.md

10 lines
566 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayat : 27
# Benyamin seperti serigala lapar
Kata "Benyamin" di sini adalah sebuah metonimia yang mewakili seluruh keturunannya. Yakub berbicara tentang keturunan Benyamin layaknya mereka adalah serigala lapar. Ini menekankan bahwa mereka akan menjadi kesatria yang dahsyat. Terjemahan lainnya: "Keturunan Benyamin akan seperti serigala lapar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
#### Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]]