forked from WA-Catalog/fr_tn
49 lines
1.9 KiB
Markdown
49 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# Luc 7: 29-30
|
||
|
|
||
|
## UDB:
|
||
|
|
||
|
29 Quand toutes les personnes baptisées par Jean ont entendu ce que Jésus a dit - y compris
|
||
|
|
||
|
les collectionneurs d'impôts- ils ont convenu que Dieu était juste* 30 Mais les pharisiens et les experts des lois juives n'avaient pas été baptisés par Jean et ils ont rejeté la volonté de Dieu*
|
||
|
|
||
|
## ULB:
|
||
|
|
||
|
29 (Quand tout le monde a entendu cela, y compris les collecteurs d'impôts, ils ont déclaré que Dieu était juste,
|
||
|
|
||
|
parce qu'ils avaient été baptisés du baptême de Jean* 30 Mais les pharisiens et les experts de
|
||
|
La loi juive ont rejeté le but de Dieu pour eux-mêmes, car ils n'avaient pas été baptisés par Jean*)
|
||
|
|
||
|
## traductionNotes
|
||
|
|
||
|
Informations générales:
|
||
|
Luc, l'auteur de ce livre, commente comment les gens ont répondu à Jean et à Jésus*
|
||
|
Quand tous les gens… baptême de Jean
|
||
|
Ce verset pourrait être réorganisé pour être plus clair* AT: «Quand toutes les personnes qui ont été baptisées
|
||
|
par Jean, y compris les collecteurs d'impôts, ont entendu cela, ils ont déclaré que Dieu est juste »
|
||
|
ils ont déclaré que Dieu est juste
|
||
|
"Ils ont dit que Dieu s'était montré juste" ou "ils ont déclaré que Dieu avait agi avec justice"
|
||
|
parce qu'ils avaient été baptisés du baptême de Jean
|
||
|
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: «parce qu'ils avaient laissé Jean les baptiser» ou «parce que Jean
|
||
|
les avait baptisés »(voir: actif ou passif )
|
||
|
rejeté le but de Dieu pour eux-mêmes
|
||
|
"Rejeté ce que Dieu voulait qu'ils fassent" ou "choisi de désobéir à ce que Dieu leur a dit"
|
||
|
ils n'avaient pas été baptisés par Jean
|
||
|
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: "ils n'ont pas laissé Jean les baptiser" ou "ils ont rejeté Jean
|
||
|
baptême »(voir: actif ou passif )
|
||
|
307
|
||
|
Luc 7: 29-30 traductionNotes
|
||
|
|
||
|
## traduction des mots:
|
||
|
|
||
|
* déclarer
|
||
|
* Dieu
|
||
|
* juste, droiture, injuste, injustice, droit, droiture
|
||
|
* baptiser, baptême
|
||
|
* Jean (le Baptiste)
|
||
|
* Pharisien, pharisiens
|
||
|
* scribe, scribes
|
||
|
* rejeter
|
||
|
|
||
|
Liens:
|
||
|
|