forked from WA-Catalog/fr_tn
40 lines
1.9 KiB
Markdown
40 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# Jean 2: 23-25
|
||
|
|
||
|
Jean 2: 23-25
|
||
|
|
||
|
## UDB:
|
||
|
|
||
|
23 Lorsque Jésus était à Jérusalem pendant le festival de la Pâque, beaucoup de gens avaient confiance en lui parce qu'ils ont vu les miracles qui ont signifié la vérité sur Jésus* 24 Néanmoins, Jésus savait ce que les gens
|
||
|
|
||
|
étaient , et parce qu'il les connaissait bien, il ne leur faisait pas confiance* 25 Il n'a pas besoin de personne pour lui dire que les gens etaient méchants*
|
||
|
Il savait tout sur eux*
|
||
|
|
||
|
## ULB:
|
||
|
|
||
|
23 Maintenant, quand il était à Jérusalem au festival de la Pâque, beaucoup croyaient en son nom quand ils ont vu les signes qu'il a faits* 24 Mais Jésus ne leur faisait pas confiance, car il les connaissait tous, 25 parce que
|
||
|
|
||
|
il n'avait besoin de personne pour lui témoigner de l'homme, car il savait ce qu'il y avait chez l'homme*
|
||
|
traduction de notes*
|
||
|
Maintenant, quand il était à Jérusalem
|
||
|
Le mot «maintenant» nous présente un nouvel événement dans l'histoire*
|
||
|
croyait en son nom
|
||
|
Ici, «nom» est un métonyme qui représente la personne de Jésus* AT: «croyait en lui» ou «confiance
|
||
|
en lui »(voir: métonymie )
|
||
|
les signes qu'il a faits
|
||
|
Les miracles peuvent aussi être appelés «signes» car ils sont utilisés comme preuve que Dieu est le tout-puissant
|
||
|
celui qui a une autorité complète sur l'univers*
|
||
|
à propos de l'homme, car il savait ce qui était chez l'homme
|
||
|
Ici, le mot «homme» représente les gens en général* AT: «à propos des gens, car il savait ce qui était en ces
|
||
|
personnes »(Voir: Quand les mots masculins incluent les femmes )
|
||
|
traduction de mots*
|
||
|
|
||
|
* La Pâque
|
||
|
* fête, fête, fête
|
||
|
* croire, croire, croire, croyant, croyance, incroyant, incroyants, incrédulité
|
||
|
* miracle, miracles, merveille, merveilles, signe, signes
|
||
|
* savoir, savoir, savoir, savoir, savoir, faire connaître, faire connaître, faire connaître,
|
||
|
|
||
|
inconnu, connu d'avance, connaissance préalable
|
||
|
71
|
||
|
|