From 6544f01c959220ffda1cf3b61f4e13cabf1f570a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gayle Aukerman Date: Thu, 30 Mar 2017 15:13:05 +0000 Subject: [PATCH] Update 'content/kt/blood.md' --- content/kt/blood.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/kt/blood.md b/content/kt/blood.md index 34aeda4a..fe05631d 100644 --- a/content/kt/blood.md +++ b/content/kt/blood.md @@ -12,7 +12,7 @@ The term "blood" refers to the red liquid that comes out of a person's skin when ## Translation Suggestions: ## -* This term should be translated with the term that is used for blood in the target language +* This term should be translated with the term that is used for blood in the target language. * The expression "flesh and blood" could be translated as "people" or "human beings." * Depending on the context, the expression "my own flesh and blood" could be translated as "my own family" or "my own relatives" or "my own people." * If there is an expression in the target language that is used with this meaning, that expression could be used to translate "flesh and blood."