forked from WycliffeAssociates/en_ulb
PDF Cleanup of everything done so far
This commit is contained in:
parent
7169407172
commit
e33a3ce8b2
|
@ -1570,7 +1570,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 41 Then the prophet quickly removed the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized that he was one of the prophets.
|
\v 41 Then the prophet quickly removed the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized that he was one of the prophets.
|
||||||
\v 42 The prophet said to the king, "Yahweh says, 'Because you have let go from your hand the man whom I had sentenced to death, your life will take the place of his life, and your people for his people.'"
|
\v 42 The prophet said to the king, "Yahweh says, 'Because you have let go from your hand the man whom I had devoted to destruction, your life will take the place of his life, and your people for his people.'"
|
||||||
\v 43 So the king of Israel went to his house resentful and angry, and arrived in Samaria.
|
\v 43 So the king of Israel went to his house resentful and angry, and arrived in Samaria.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -1097,7 +1097,7 @@
|
||||||
\v 27 But the chief commander said to them, "Has my master sent me to your master and to you to speak these words? Has he not sent me to the men who sit on the wall, who will have to eat their own dung and drink their own urine with you?"
|
\v 27 But the chief commander said to them, "Has my master sent me to your master and to you to speak these words? Has he not sent me to the men who sit on the wall, who will have to eat their own dung and drink their own urine with you?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 28 Then the chief commander stood and shouted in a loud voice in the Jews' language, saying, "Listen to the word of the great king, the king of Assyria.
|
\v 28 Then the chief commander stood and shouted in a loud voice in the language of Judah, saying, "Listen to the word of the great king, the king of Assyria.
|
||||||
\v 29 The king says, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you from my power.
|
\v 29 The king says, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you from my power.
|
||||||
\v 30 Do not let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely rescue us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria."'
|
\v 30 Do not let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely rescue us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria."'
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1229,7 +1229,7 @@
|
||||||
\q2 will again take root and bear fruit.
|
\q2 will again take root and bear fruit.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 31 For from Jerusalem a remnant will come out,
|
\v 31 For from Jerusalem a remnant will come out,
|
||||||
\q2 from Mount Zion survivors will come. The zeal of Yahweh of hosts will do this.
|
\q2 from Mount Zion an escaped remnant will come. The zeal of Yahweh of hosts will do this.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1457,7 +1457,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 31 Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem. His mother's name was Hamutal; she was the daughter of Jeremiah of Libnah.
|
\v 31 Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem. His mother's name was Hamutal; she was the daughter of Jeremiah of Libnah.
|
||||||
\v 32 Jehoahaz did what was evil in the sight of Yahweh, like everything that his ancestors had done.
|
\v 32 Jehoahaz did what was evil in the sight of Yahweh, like everything that his ancestors had done.
|
||||||
\v 33 Pharaoh Necho put him in chains at Riblah in the land of Hamath, so that he might not reign in Jerusalem. Then Necho fined Judah one hundred talents of silver and one talent of gold.
|
\v 33 Pharaoh Necho put him in chains at Riblah in the land of Hamath, so that he might not reign in Jerusalem. Then Necho mulcted Judah one hundred talents of silver and one talent of gold.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 34 Pharaoh Necho made Eliakim son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz away to Egypt, and Jehoahaz died there.
|
\v 34 Pharaoh Necho made Eliakim son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz away to Egypt, and Jehoahaz died there.
|
||||||
|
|
34
13-1CH.usfm
34
13-1CH.usfm
|
@ -333,7 +333,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Judah's descendants were Perez, Hezron, Karmi, Hur, and Shobal.
|
\v 1 Judah's descendants were Perez, Hezron, Karmi, Hur, and Shobal.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 Shobal was the father of Reaiah. Reaiah was the father of Jahath. Jahath was the father of Ahumai and Lahad. These were of the clans of the Zorathites.
|
\v 2 Reaiah, the son of Shobal, was the father of Jahath. Jahath was the father of Ahumai and Lahad. These were of the clans of the Zorathites.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -479,7 +479,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 The half tribe of Manasseh lived in the land of Bashan as far as Baal Hermon and Senir (that is, Mount Hermon).
|
\v 23 The sons of the half tribe of Manasseh lived in the land of Bashan as far as Baal Hermon and Senir (that is, Mount Hermon).
|
||||||
\v 24 These were the heads of their clans: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel. They were mighty warriors, famous men, heads of their fathers' houses.
|
\v 24 These were the heads of their clans: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel. They were mighty warriors, famous men, heads of their fathers' houses.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -589,7 +589,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 39 Heman's colleague was Asaph, who stood at his right hand. Asaph was the son of Berekiah. Berekiah was the son of Shimea.
|
\v 39 Heman's fellow worker was Asaph, who stood at his right hand. Asaph was the son of Berekiah. Berekiah was the son of Shimea.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 40 Shimea was the son of Michael. Michael was the son of Baaseiah. Baaseiah was the son of Malkijah.
|
\v 40 Shimea was the son of Michael. Michael was the son of Baaseiah. Baaseiah was the son of Malkijah.
|
||||||
\v 41 Malkijah was the son of Ethni. Ethni was the son of Zerah. Zerah was the son of Adaiah.
|
\v 41 Malkijah was the son of Ethni. Ethni was the son of Zerah. Zerah was the son of Adaiah.
|
||||||
|
@ -599,7 +599,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 At Heman's left hand were his colleagues the sons of Merari. They included Ethan son of Kishi. Kishi was the son of Abdi. Abdi was the son of Malluk.
|
\v 44 At Heman's left hand were his fellow workers the sons of Merari. They included Ethan son of Kishi. Kishi was the son of Abdi. Abdi was the son of Malluk.
|
||||||
\v 45 Malluk was the son of Hashabiah. Hashabiah was the son of Amaziah. Amaziah was the son of Hilkiah.
|
\v 45 Malluk was the son of Hashabiah. Hashabiah was the son of Amaziah. Amaziah was the son of Hilkiah.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 46 Hilkiah was the son of Amzi. Amzi was the son of Bani. Bani was the son of Shemer.
|
\v 46 Hilkiah was the son of Amzi. Amzi was the son of Bani. Bani was the son of Shemer.
|
||||||
|
@ -648,7 +648,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 66 Some of the clans of the Kohathites were given cities from the territory of the tribe of Ephraim.
|
\v 66 Some of the clans of the descendants of Kohath were given cities from the territory of the tribe of Ephraim.
|
||||||
\v 67 They gave them: Shechem (a city of refuge) with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands,
|
\v 67 They gave them: Shechem (a city of refuge) with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands,
|
||||||
\v 68 Jokmeam with its pasturelands, Beth Horon with its pasturelands,
|
\v 68 Jokmeam with its pasturelands, Beth Horon with its pasturelands,
|
||||||
\v 69 Aijalon with its pasturelands, and Gath Rimmon with its pasturelands.
|
\v 69 Aijalon with its pasturelands, and Gath Rimmon with its pasturelands.
|
||||||
|
@ -842,7 +842,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
|
\v 29 The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
|
||||||
\v 30 His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
|
\v 30 His firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
|
||||||
\v 31 Gedor, Ahio, and Zeker.
|
\v 31 Gedor, Ahio, and Zeker.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -879,7 +879,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 Among the Shelanites were Asaiah the firstborn and his sons.
|
\v 5 Among the Shelanites were Asaiah the firstborn and his sons.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Among the descendants of Zerah was Jeuel. Their descendants numbered 690.
|
\v 6 Among the descendants of Zerah was Jeuel. Their relatives numbered 690.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -909,7 +909,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 The doorkeepers were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their descendants. Shallum was their leader.
|
\v 17 The doorkeepers were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives. Shallum was their leader.
|
||||||
\v 18 Previously they stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants.
|
\v 18 Previously they stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants.
|
||||||
\v 19 Shallum son of Kore son of Ebiasaph, \f + \ft Ebiasaph is the same person referred to as \fqa Asaph \fqa* in 1 Chronicles 26:1. \f* son of Korah, and his relatives from his clan, the Korahites, were in charge of the work of the guard service. They guarded the door to the tent, as their ancestors had guarded the camp of Yahweh, and they also had guarded the entrance.
|
\v 19 Shallum son of Kore son of Ebiasaph, \f + \ft Ebiasaph is the same person referred to as \fqa Asaph \fqa* in 1 Chronicles 26:1. \f* son of Korah, and his relatives from his clan, the Korahites, were in charge of the work of the guard service. They guarded the door to the tent, as their ancestors had guarded the camp of Yahweh, and they also had guarded the entrance.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -925,7 +925,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 25 Their brothers, who lived in their villages, came in for seven-day rotations, in turn.
|
\v 25 Their brothers, who lived in their villages, came in for seven-day rotations, in turn.
|
||||||
\v 26 But the four leaders of the gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the rooms and with the storerooms in the house of God.
|
\v 26 But the four leaders of the gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the rooms and with the storerooms in the house of God.
|
||||||
\v 27 They would spend the night in their posts all around the house of God, for they were responsible for guarding it. They would open it each morning.
|
\v 27 They would stay overnight in their posts all around the house of God, for they were responsible for guarding it. They would open it each morning.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
||||||
\v 41 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tahrea, and Ahaz.
|
\v 41 The sons of Micah were Pithon, Melek, Tahrea, and Ahaz.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 42 Ahaz was the father of Jadah. Jadah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
|
\v 42 Ahaz was the father of Jadah. Jadah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
|
||||||
\v 43 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Rephaiah. Rephaiah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
|
\v 43 Moza became the father of Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 Azel had six sons, and their names were Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were Azel's sons.
|
\v 44 Azel had six sons, and their names were Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were Azel's sons.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1108,7 +1108,7 @@
|
||||||
\c 12
|
\c 12
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 These were the men who came to David to Ziklag, while he was still banished from the presence of Saul son of Kish. They were among the soldiers, his helpers in battle.
|
\v 1 These were the men who came to David to Ziklag, while he was still banished from the presence of Saul son of Kish. They were among the soldiers, his helpers in battle.
|
||||||
\v 2 They were armed with bows and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow. They were Benjamites, Saul's fellow tribesmen.
|
\v 2 They were armed with bows and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow. They were Benjamites, Saul's kinsmen.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1154,14 +1154,14 @@
|
||||||
\v 20 When he went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, captains over thousands of Manasseh.
|
\v 20 When he went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, captains over thousands of Manasseh.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 21 They helped David fight against the roving bands, for they were mighty warriors. Later they became captains in the army.
|
\v 21 They helped David fight against the roving bands, for they were mighty warriors. Later they became commanders in the army.
|
||||||
\v 22 Day after day, men came to David to help him, until there was a great army, like the army of God.
|
\v 22 Day after day, men came to David to help him, until there was a great army, like the army of God.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 This is the record of the armed soldiers for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul over to him, which carried out Yahweh's word.
|
\v 23 This is the record of the armed soldiers for war, who came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul over to him, which carried out Yahweh's word.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 24 From Judah those who carried shield and spear were 6,800, armed for war.
|
\v 24 The men of Judah who carried shield and spear were 6,800, armed for war.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 From the Simeonites there were 7,100 mighty warriors trained for war.
|
\v 25 From the Simeonites there were 7,100 mighty warriors trained for war.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1173,7 +1173,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 From Benjamin, Saul's tribe, were three thousand. Most of them had kept watch over the house of Saul until this time.
|
\v 29 From Benjamin, Saul's kinsmen, were three thousand. Most of them had kept watch over the house of Saul until this time.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 30 From the Ephraimites there were 20,800 mighty warriors, men who were famous in their clans.
|
\v 30 From the Ephraimites there were 20,800 mighty warriors, men who were famous in their clans.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1209,7 +1209,7 @@
|
||||||
\v 1 David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader.
|
\v 1 David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader.
|
||||||
\v 2 David said to all the assembly of Israel, "If it seems good to you, and if this comes from Yahweh our God, let us send messengers everywhere to our brothers who remain in all the regions of Israel, and to the priests and Levites who are in their cities. Let them be told to come together with us.
|
\v 2 David said to all the assembly of Israel, "If it seems good to you, and if this comes from Yahweh our God, let us send messengers everywhere to our brothers who remain in all the regions of Israel, and to the priests and Levites who are in their cities. Let them be told to come together with us.
|
||||||
\v 3 Let us bring the ark of our God back to ourselves, for we did not seek his will in the days of Saul's reign."
|
\v 3 Let us bring the ark of our God back to ourselves, for we did not seek his will in the days of Saul's reign."
|
||||||
\v 4 The whole assembly agreed to do these things, because they seemed right in the eyes of all the people.
|
\v 4 The whole assembly agreed to do these things, because in the eyes of all the people they seemed to be what is right.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 So David assembled all Israel together, from the Shihor River in Egypt to Lebo Hamath, to bring the ark of God from Kiriath Jearim.
|
\v 5 So David assembled all Israel together, from the Shihor River in Egypt to Lebo Hamath, to bring the ark of God from Kiriath Jearim.
|
||||||
|
@ -1309,7 +1309,7 @@
|
||||||
\v 21 Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah led the way with harps set to the Sheminith.
|
\v 21 Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah led the way with harps set to the Sheminith.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 Kenaniah, leader of the Levites, was the director of the singing because he was a teacher of music.
|
\v 22 Kenaniah, leader of the Levites, was the director of the singing because he was a teacher of music.
|
||||||
\v 23 Berekiah and Elkanah were guards for the ark.
|
\v 23 Berekiah and Elkanah were guards for the ark.
|
||||||
\v 24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, were to blow the trumpets before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were guards for the ark.
|
\v 24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, were to blow the trumpets before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were guards for the ark.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1380,7 +1380,7 @@
|
||||||
\q and to Israel as an everlasting covenant.
|
\q and to Israel as an everlasting covenant.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 18 He said, "I will give you the land of Canaan
|
\v 18 He said, "I will give you the land of Canaan
|
||||||
\q as your share of your inheritance."
|
\q as the assigned portion of your inheritance."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue