diff --git a/35-HAB.usfm b/35-HAB.usfm index f18d528d..93c2a2b5 100644 --- a/35-HAB.usfm +++ b/35-HAB.usfm @@ -168,7 +168,7 @@ \f + \ft The copies of the ancient Hebrew text add the expression \fqa on shigionoth \fqa* , which may refer to musical directions for singers. \f* \q \v 2 Yahweh, I have heard your report, and I am afraid. -\q Yahweh, revive your work in the midst of these times; in the midst of these times make it known; +\q Yahweh, revive your work in the midst of these times; in the midst of these years make it known; \q remember to have compassion in your wrath. \s5 @@ -183,7 +183,7 @@ \q and there he hid his power. \q \v 5 Deadly disease went before him, -\q and the plague followed him. +\q and the plague came out at his feet. \s5 \q @@ -207,7 +207,7 @@ \q \v 10 The mountains saw you and twisted in pain. \q Downpours of water passed over them; the deep sea raised a shout. -\q It lifted up its waves. +\q It lifted up its hands. \s5 \q @@ -225,10 +225,10 @@ \s5 \q -\v 14 You have pierced the head of his warriors with his own arrows since they came like a storm to scatter us; +\v 14 You have pierced the head of his warriors with his own spears since they came like a storm to scatter us; \q their gloating was like one who devours the poor in a hiding place. \q -\v 15 You have traveled over the sea with your horses, and heaped up the great waters. +\v 15 You have trampled on the sea with your horses, and heaped up the great waters. \s5 \q @@ -241,7 +241,7 @@ \v 17 Though the fig tree does not bud \q2 and there is no produce from the vines; \q2 and though the produce of the olive tree disappoints -\q2 and the fields yield no food; +\q2 and the fields produce no food; \q2 and though the flock is cut off from the fold \q2 and there are no cattle in the stalls, this is what I will do.