forked from WycliffeAssociates/en_ulb
PDF 1 Chron 12
This commit is contained in:
parent
f6716b826f
commit
87281ff2ec
30
13-1CH.usfm
30
13-1CH.usfm
|
@ -899,7 +899,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 There was Adaiah son of Jeroham son of Pashhur son of Malkijah. There was also Maasai son of Adiel son of Jahzerah son of Meshullam son of Meshillemith son of Immer.
|
\v 12 There was Adaiah son of Jeroham son of Pashhur son of Malkijah. There was also Maasai son of Adiel son of Jahzerah son of Meshullam son of Meshillemith son of Immer.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 Their relatives, who were leaders of their clans, numbered 1,760. They were very capable men in the work in the house of God.
|
\v 13 Their relatives, who were leaders of their clans, numbered 1,760. They were very capable men for the work of service in the house of God.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -918,13 +918,13 @@
|
||||||
\v 21 Zechariah son of Meshelemiah was guard of the entrance to the tent of meeting.
|
\v 21 Zechariah son of Meshelemiah was guard of the entrance to the tent of meeting.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 All those who were chosen as gatekeepers at the entrances numbered 212. Their names were recorded in the people's records in their villages. David and Samuel the seer had placed them into their positions of trust.
|
\v 22 All those who were chosen as gatekeepers at the entrances numbered 212. Their names were recorded in the people's genealogies in their villages. David and Samuel the seer had appointed them to their positions of trust.
|
||||||
\v 23 So they and their descendants were assigned to guard the gates of the house of Yahweh, that is called the house of the tabernacle.
|
\v 23 So they and their descendants were assigned to guard the gates of the house of Yahweh, that is called the house of the tabernacle.
|
||||||
\v 24 The gatekeepers were posted on all four sides, toward the east, west, north, and south.
|
\v 24 The gatekeepers were posted on all four sides, toward the east, west, north, and south.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 25 Their brothers, who lived in their villages, came in for seven-day rotations, in turn.
|
\v 25 Their brothers, who lived in their villages, came in for seven-day rotations, in turn.
|
||||||
\v 26 But the four leaders of the gatekeepers, who were Levites, were assigned to guard the rooms and storerooms in the house of God.
|
\v 26 But the four leaders of the gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the rooms and with the storerooms in the house of God.
|
||||||
\v 27 They would spend the night in their posts all around the house of God, for they were responsible for guarding it. They would open it each morning.
|
\v 27 They would spend the night in their posts all around the house of God, for they were responsible for guarding it. They would open it each morning.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -962,7 +962,7 @@
|
||||||
\v 42 Ahaz was the father of Jadah. Jadah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
|
\v 42 Ahaz was the father of Jadah. Jadah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
|
||||||
\v 43 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Rephaiah. Rephaiah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
|
\v 43 Moza was the father of Binea. Binea was the father of Rephaiah. Rephaiah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 Azel's six sons were Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were Azel's sons.
|
\v 44 Azel had six sons, and their names were Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were Azel's sons.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 10
|
\c 10
|
||||||
|
@ -993,13 +993,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 So Saul died because he was unfaithful to Yahweh. He did not obey Yahweh's instructions, but asked for advice from someone who talked with the dead.
|
\v 13 So Saul died for the faithless act with which he acted faithlessly against Yahweh. He did not obey Yahweh's instructions, but asked for advice from someone who talked with the dead.
|
||||||
\v 14 He did not seek guidance from Yahweh, so Yahweh killed him and turned over the kingdom to David son of Jesse.
|
\v 14 He did not seek guidance from Yahweh, so Yahweh killed him and turned over the kingdom to David son of Jesse.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 11
|
\c 11
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Then all Israel came to David at Hebron and said, "Look, we are your flesh and bone.
|
\v 1 Then all Israel gathered together with David at Hebron and said, "Look, we are your flesh and bone.
|
||||||
\v 2 In the recent past, when Saul was king over us, it was you who led the Israelite army. Yahweh your God said to you, 'You will shepherd my people Israel, and you will become a ruler over my people Israel.'"
|
\v 2 In the recent past, when Saul was king over us, it was you who led the Israelite army. Yahweh your God said to you, 'You will shepherd my people Israel, and you will become a ruler over my people Israel.'"
|
||||||
\v 3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them before Yahweh. They anointed David king over Israel. In this way, the word of Yahweh that had been declared by Samuel came true.
|
\v 3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them before Yahweh. They anointed David king over Israel. In this way, the word of Yahweh that had been declared by Samuel came true.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Abishai brother of Joab was captain over the Three. He once used his spear against three hundred and killed them. He is mentioned along with the Three.
|
\v 20 Abishai brother of Joab was captain over the Three. He once used his spear against three hundred and killed them. He had a name along with the Three.
|
||||||
\v 21 Of the Three, he was given double honor and became their captain, even though he was not one of them.
|
\v 21 Of the Three, he was given double honor and became their captain, even though he was not one of them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1138,12 +1138,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 These sons of Gad were leaders of the army. The least led a hundred, and the greatest led a thousand.
|
\v 14 These sons of Gad were leaders of the army. The least led a hundred, and the greatest led a thousand.
|
||||||
\v 15 They crossed the Jordan in the first month, when it overflowed its banks, and chased away all those living in the valleys, both toward the east and toward the west.
|
\v 15 They crossed the Jordan in the first month, when it overflowed its banks, and caused all those living in the valleys to flee, both toward the east and toward the west.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
|
\v 16 Some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
|
||||||
\v 17 David went out to meet them and addressed them: "If you have come in peace to me to help me, you may join me. But if you have come to betray me to my adversaries, may the God of our ancestors see and rebuke you, since I have done no wrong."
|
\v 17 David went out to meet them and addressed them: "If you have come in peace to me to help me, my heart will be joined with you. But if you have come to betray me to my adversaries, may the God of our ancestors see and rebuke you, since I have done no wrong."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 Then the Spirit clothed Amasai, who was chief of the thirty. Amasai said, "We are yours, David. We are on your side, son of Jesse. Peace, may peace be to whoever helps you. May peace be to your helpers, for your God is helping you." Then David received them and made them commanders over his men.
|
\v 18 Then the Spirit clothed Amasai, who was chief of the thirty. Amasai said, "We are yours, David. We are on your side, son of Jesse. Peace, may peace be to whoever helps you. May peace be to your helpers, for your God is helping you." Then David received them and made them commanders over his men.
|
||||||
|
@ -1154,7 +1154,7 @@
|
||||||
\v 20 When he went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, captains over thousands of Manasseh.
|
\v 20 When he went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, captains over thousands of Manasseh.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 21 They helped David fight against the roving bands, for they were mighty warriors. Later they became commanders in the army.
|
\v 21 They helped David fight against the roving bands, for they were mighty warriors. Later they became captains in the army.
|
||||||
\v 22 Day after day, men came to David to help him, until there was a great army, like the army of God.
|
\v 22 Day after day, men came to David to help him, until there was a great army, like the army of God.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1163,7 +1163,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 24 From Judah those who carried shield and spear were 6,800, armed for war.
|
\v 24 From Judah those who carried shield and spear were 6,800, armed for war.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 From the Simeonites there were 7,100 mighty warriors.
|
\v 25 From the Simeonites there were 7,100 mighty warriors trained for war.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1173,7 +1173,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 From Benjamin, Saul's tribe, were three thousand. Most of them had remained loyal to Saul until this time.
|
\v 29 From Benjamin, Saul's tribe, were three thousand. Most of them had kept watch over the house of Saul until this time.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 30 From the Ephraimites there were 20,800 mighty warriors, men who were famous in their clans.
|
\v 30 From the Ephraimites there were 20,800 mighty warriors, men who were famous in their clans.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1193,13 +1193,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 36 From Asher there were forty thousand men prepared for battle.
|
\v 36 From Asher there were forty thousand men of war prepared for battle.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 37 From the other side of the Jordan, from the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons for battle.
|
\v 37 From the other side of the Jordan, from the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons for war.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 38 All these soldiers, equipped for battle, came to Hebron with firm intentions to make David king over all Israel. All the rest of Israel were in agreement to make David king also.
|
\v 38 All these soldiers, equipped for battle, came to Hebron with a whole heart to make David king over all Israel. All the rest of Israel were in agreement to make David king also.
|
||||||
\v 39 They were there with David three days, eating and drinking, for their relatives had sent them with provisions.
|
\v 39 They were there with David three days, eating and drinking, for their relatives had sent them with provisions.
|
||||||
\v 40 In addition, those who were near to them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, camels, mules, and oxen, and cakes of figs, clusters of raisins, wine, oil, cattle and sheep, for there was joy in Israel.
|
\v 40 In addition, those who were near to them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, camels, mules, and oxen, and cakes of figs, clusters of raisins, wine, oil, cattle and sheep, for there was joy in Israel.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue