Col 1:9-11

\v 9 Because of this love, from the day we heard this we have not stopped praying for you. We pray that you will be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,
\v 10 so that you will walk in a manner that is worthy of the Lord and and that pleases him in every way: by bearing fruit in every good work and growing in the knowledge of God,

\s5
\v 11 by being strengthened with all power, according to his glorious might, so that you may have great endurance and patience, and by joyfully
\v 12 giving thanks to the Father, who made you able \f + \ft Some ancient Greek copies read, \fqa who made us able \fqa* . \f* to have a share in the inheritance of God's holy people in light.

from Henry, Susan and John and Tom
This commit is contained in:
TomWarren 2019-04-09 08:55:05 -04:00
parent aaf1e92284
commit 446bc981ba
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -26,12 +26,12 @@
\s5 \s5
\p \p
\v 9 Because of this love, from the day we heard this we have not stopped praying for you. We pray that you will be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding, \v 9 Because of this love, from the day we heard this we have not stopped praying for you. We pray that you will be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,
\v 10 so that you will walk worthily of the Lord in every pleasing way. May you bear fruit in every good deed and grow in the knowledge of God; \v 10 so that you will walk in a manner that is worthy of the Lord and and that pleases him in every way: by bearing fruit in every good work and growing in the knowledge of God,
\s5 \s5
\v 11 may you be strengthened in every ability according to the power of his glory into perseverance and patience; and with joy \v 11 by being strengthened with all power, according to his glorious might, so that you may have great endurance and patience, and by joyfully
\v 12 giving thanks to the Father, for he has made you able \f + \ft Some ancient Greek copies read, \fqa he has made us able \fqa* . \f* to have a share in the inheritance of God's holy people in light. \v 12 giving thanks to the Father, who made you able \f + \ft Some ancient Greek copies read, \fqa who made us able \fqa* . \f* to have a share in the inheritance of God's holy people in light.
\s5 \s5
\v 13 He has rescued us from the dominion of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son, \v 13 He has rescued us from the dominion of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son,