forked from WycliffeAssociates/en_ulb
Kishon River (for consistency with other rivers).
and sundry fixes
This commit is contained in:
parent
e445b102e5
commit
002023e6ef
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 She sent for Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, "Yahweh, the God of Israel, commands you, 'Go to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun.
|
\v 6 She sent for Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, "Yahweh, the God of Israel, commands you, 'Go to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun.
|
||||||
\v 7 I will draw out Sisera, the commander of Jabin's army, to meet you by the river Kishon, with his chariots and his army, and I will give you victory over him.'"
|
\v 7 I will draw out Sisera, the commander of Jabin's army, to meet you by the Kishon River, with his chariots and his army, and I will give you victory over him.'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Barak said to her, "If you go with me, I will go, but if you do not go with me, I will not go."
|
\v 8 Barak said to her, "If you go with me, I will go, but if you do not go with me, I will not go."
|
||||||
|
@ -231,7 +231,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 When they told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,
|
\v 12 When they told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,
|
||||||
\v 13 Sisera called out all his chariots, nine hundred iron chariots, and all the soldiers who were with him, from Harosheth Haggoyim to the river Kishon.
|
\v 13 Sisera called out all his chariots, nine hundred iron chariots, and all the soldiers who were with him, from Harosheth Haggoyim to the Kishon River.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 Deborah said to Barak, "Go! For this is the day in which Yahweh has given you victory over Sisera. Is not Yahweh leading you?" So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
|
\v 14 Deborah said to Barak, "Go! For this is the day in which Yahweh has given you victory over Sisera. Is not Yahweh leading you?" So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
|
||||||
|
@ -369,8 +369,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 21 The river Kishon swept them away,
|
\v 21 The Kishon River swept them away,
|
||||||
\q2 that old river, the river Kishon.
|
\q2 that old river, the Kishon River.
|
||||||
\q March on my soul, be strong!
|
\q March on my soul, be strong!
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 22 Then the sound of horses' hoofs—
|
\v 22 Then the sound of horses' hoofs—
|
||||||
|
|
|
@ -1412,7 +1412,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 38 Then the fire of Yahweh fell and consumed the burnt offering, as well as the wood, the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
|
\v 38 Then the fire of Yahweh fell and consumed the burnt offering, as well as the wood, the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
|
||||||
\v 39 When all the people saw this, they lay facedown on the ground and said, "Yahweh, he is God! Yahweh, he is God!"
|
\v 39 When all the people saw this, they lay facedown on the ground and said, "Yahweh, he is God! Yahweh, he is God!"
|
||||||
\v 40 So Elijah said to them, "Take the prophets of Baal. Do not let one of them escape." So they took them, and Elijah brought the prophets of Baal down to the river Kishon and killed them there.
|
\v 40 So Elijah said to them, "Take the prophets of Baal. Do not let one of them escape." So they took them, and Elijah brought the prophets of Baal down to the Kishon River and killed them there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -5786,7 +5786,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 9 Do to them as you did to Midian,
|
\v 9 Do to them as you did to Midian,
|
||||||
\q as you did to Sisera and to Jabin at the river Kishon.
|
\q as you did to Sisera and to Jabin at the Kishon River.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 10 They perished at Endor
|
\v 10 They perished at Endor
|
||||||
\q and became like manure for the earth.
|
\q and became like manure for the earth.
|
||||||
|
|
|
@ -278,6 +278,7 @@
|
||||||
\v 51 Then he went back home with them to Nazareth and was obedient to them. His mother treasured all these things in her heart.
|
\v 51 Then he went back home with them to Nazareth and was obedient to them. His mother treasured all these things in her heart.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 52 But Jesus continued to grow in wisdom and stature, and increased in favor with God and people.
|
\v 52 But Jesus continued to grow in wisdom and stature, and increased in favor with God and people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 3
|
\c 3
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -303,14 +304,17 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 So John said to the crowds who were coming out to be baptized by him, "You offspring of vipers! Who warned you to run away from the wrath that is coming?
|
\v 7 So John said to the crowds who were coming out to be baptized by him, "You offspring of vipers! Who warned you to run away from the wrath that is coming?
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Therefore, produce fruits that are worthy of repentance, and do not begin to say within yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.
|
\v 8 Therefore, produce fruits that are worthy of repentance, and do not begin to say within yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 Even now the ax is set against the root of the trees. So every tree that does not produce good fruit is chopped down and thrown into the fire."
|
\v 9 Even now the ax is set against the root of the trees. So every tree that does not produce good fruit is chopped down and thrown into the fire."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 Then the crowds kept asking him, saying, "What then are we to do?"
|
\v 10 Then the crowds kept asking him, saying, "What then are we to do?"
|
||||||
\v 11 He answered and said to them, "If someone has two tunics, he should share it with a person who has none, and the one having food should do the same."
|
\v 11 He answered and said to them, "If someone has two tunics, he should share it with a person who has none, and the one having food should do the same."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 12 Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"
|
\v 12 Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"
|
||||||
\v 13 He said to them, "Do not collect more money than you have been ordered to collect."
|
\v 13 He said to them, "Do not collect more money than you have been ordered to collect."
|
||||||
|
@ -369,7 +373,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 4
|
\c 4
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Then Jesus, being full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River, and was led by the Spirit in the wilderness
|
\v 1 Then Jesus, being full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River, and was led by the Spirit in the wilderness,
|
||||||
\v 2 where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of that time he was hungry.
|
\v 2 where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of that time he was hungry.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -417,7 +417,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 The sixth angel sounded his trumpet, and I heard a voice coming from the horns of the golden altar that is present before God.
|
\v 13 The sixth angel sounded his trumpet, and I heard a voice coming from the horns of the golden altar that is present before God.
|
||||||
\v 14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
|
\v 14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great Euphrates River."
|
||||||
\v 15 The four angels who had been prepared for that hour, that day, that month, and that year, were released to kill a third of mankind.
|
\v 15 The four angels who had been prepared for that hour, that day, that month, and that year, were released to kill a third of mankind.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue