forked from WA-Catalog/pt-br_tn
891 B
891 B
Conexão com o Texto:
Este é o fim da conversa sobre entrar no Reino do Céu.
Bem, nós
Esta frase refere-se somente aos discípulos e os contrasta com o governante rico.
Tem deixado tudo
"Tem desistido de tudo" ou "tem deixado tudo para trás".
Tudo o que temos
"Toda a nossa riqueza" ou "todas as nossas posses".
Verdadeiramente, vos digo
Jesus usou essa expressão para dar ênfase à importância sobre o que Ele está prestes a dizer.
Não há ninguém que
Essa expressão é intencionada a incluir os discípulos, mas também inclui todos os que têm feito os mesmos sacrifícios.
Não há ninguém que deixou... Quem não receberá
Isso pode ser dito de forma positiva. T.A.: "Todos os que deixaram... receberão". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
No mundo que virá, vida eterna
"Também vida eterna no mundo que virá".