# os deuses Outro significado possível é "pessoas poderosas" ou "pessoas muito fortes". (Veja UDB). # Ele pensa no ferro como se fosse palha "Ele pensa em armas feitas de ferro como se fossem armas feitas de palha". Palha não passaria por sua pele, e armas de ferro não atravessam sua pele. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # e, no bronze, como se fosse madeira podre "Ele pensa em armas feitas de bronze como se fossem armas feitas de madeira podre". Madeira podre não passaria por sua pele, e armas de bronze não passam por sua pele. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])