diff --git a/15-EZR/01.usfm b/15-EZR/01.usfm index 506e7ddb..2049e606 100644 --- a/15-EZR/01.usfm +++ b/15-EZR/01.usfm @@ -14,7 +14,7 @@ \v 6 Those around them supported their work with silver and gold objects, possessions, animals, valuables, and freewill offerings. \s5 -\v 7 King Cyrus also released the objects belonging to Yahweh's house that Nebuchadnezzar had brought from Jerusalem and put in his own gods' houses. +\v 7 Cyrus king of Persia also released the objects belonging to Yahweh's house that Nebuchadnezzar had brought from Jerusalem and put in his own gods' houses. \v 8 Cyrus put them into the hand of Mithredath the treasurer, who counted them out for Sheshbazzar, Judea's leader. \s5 diff --git a/15-EZR/04.usfm b/15-EZR/04.usfm index 85c442c4..52ae2eb2 100644 --- a/15-EZR/04.usfm +++ b/15-EZR/04.usfm @@ -12,11 +12,11 @@ \s5 \v 4 So the people of the land made the Judeans' hands weak; they made the Judeans afraid to build. \v 5 They also bribed counselors to frustrate their plans. They did this during all of Cyrus' days and into the reign of Darius king of Persia. -\v 6 Then at the beginning of Ahasuerus' reign they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. +\v 6 Then at the beginning of Ahasuerus' \f + \ft Also known as \fqa Xerxes. \f* reign they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. \s5 \p -\v 7 It was during the days of Ahasuerus that Bishlam, Mithredath, Tabeel, and their companions wrote to Ahasuerus. The letter was written in Aramaic and translated. +\v 7 It was during the days of Artaxerxes that Bishlam, Mithredath, Tabeel, and their companions wrote to Artaxerxes. The letter was written in Aramaic and translated. \v 8 Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote this way to Artaxerxes about Jerusalem. \s5 diff --git a/17-EST/01.usfm b/17-EST/01.usfm index 314103f7..ac61cbce 100644 --- a/17-EST/01.usfm +++ b/17-EST/01.usfm @@ -2,7 +2,7 @@ \s5 \c 1 \p -\v 1 In the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India as far as Ethiopia, over 127 provinces), +\v 1 In the days of Ahasuerus \f + \ft \fqa Ahasuerus \fqa* is also known as \fqa Xerxes.\f* (this is Ahasuerus who reigned from India as far as Ethiopia, over 127 provinces), \v 2 in those days King Ahasuerus sat on his royal throne in the fortress of Susa. \s5 diff --git a/24-JER/13.usfm b/24-JER/13.usfm index f788330e..6f7af39b 100644 --- a/24-JER/13.usfm +++ b/24-JER/13.usfm @@ -10,7 +10,7 @@ \v 5 So I went and hid it in at Perath just as Yahweh had commanded me. \s5 -\v 6 After many days, Yahweh said to me, "Get up and go back to the Euphrates. Take from there the undergarment that I had told you to hide." +\v 6 After many days, Yahweh said to me, "Get up and go back to Perath. Take from there the undergarment that I had told you to hide." \v 7 So I went back to Perath \f +ft Some transate \fqa Perath \fqa* as \fqa the Euphrates. \f* and dug out the undergarment where I had hid it. But behold! The undergarment was destroyed; it was no good at all. \s5