Luk 2:33 Footnote #1218

Open
opened 2024-01-30 18:23:22 +00:00 by SusanQuigley · 4 comments
Owner

My email to Drew 1/29/2024

Hi Drew.

MaryEllen asked me to check whether the footnote for Luke 2:33 should say "the mother" or "his mother." I wonder if the note about Jesus' mother should be there at all. I also wonder if the note about his father should be corrected.

ULB: 33 His father and mother* were amazed at what was said about him.

Footnote: Some copies of the ancient Greek text add to the text the name of his father, Joseph; and some do not have the mention of the mother. The most reliable copies have his father and mother.

This website https://greeknewtestament.net/lk2-33, shows the following variations:

Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ
ο πατηρ αυτου και η μητηρ αυτου
ο Ϊωσηφ· και η μηρ αυτου
ο πατηρ αυτου και η μητηρ

  1. None of these add Joseph's name. They have 'Joseph' instead of 'his father.'
    Would you have a way to find out if any manuscripts add his name?
  2. All of these mention the mother. It's just that some have 'his' after 'mother' and some don't.
    Would you have a way to find out if any leave out any mention of Jesus' mother?

Would it be good to change the footnote to this?
Some copies of the ancient Greek text have Joseph instead of His father.

Susan


My next emaill

Hi Drew and Mel,

I just noticed that BibleHub has a bunch of Greek texts. They all have either "his father" or "Joseph" but not both. And they all have "mother."

Susan

My email to Drew 1/29/2024 Hi Drew. MaryEllen asked me to check whether the footnote for Luke 2:33 should say "the mother" or "his mother." I wonder if the note about Jesus' mother should be there at all. I also wonder if the note about his father should be corrected. ULB: 33 His father and mother* were amazed at what was said about him. Footnote: Some copies of the ancient Greek text add to the text the name of his father, Joseph; and some do not have the mention of the mother. The most reliable copies have his father and mother. This website https://greeknewtestament.net/lk2-33, shows the following variations: Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ ο πατηρ αυτου και η μητηρ αυτου ο Ϊωσηφ· και η μηρ αυτου ο πατηρ αυτου και η μητηρ 1. None of these add Joseph's name. They have 'Joseph' instead of 'his father.' Would you have a way to find out if any manuscripts add his name? 2. All of these mention the mother. It's just that some have 'his' after 'mother' and some don't. Would you have a way to find out if any leave out any mention of Jesus' mother? Would it be good to change the footnote to this? Some copies of the ancient Greek text have Joseph instead of His father. Susan --------- My next emaill Hi Drew and Mel, I just noticed that BibleHub has a bunch of Greek texts. They all have either "his father" or "Joseph" but not both. And they all have "mother." Susan
Author
Owner

Drew's Reply 1/29/2024

You can delete
and some do not have the mention of the mother. The most reliable copies have his father and mother.

Drew's Reply 1/29/2024 You can delete and some do not have the mention of the mother. The most reliable copies have his father and mother.
Author
Owner

My email 1/30/2024
I'd also like to change the first sentence in the footnote because I cannot find any evidence that it is true as it is.

Current Footnote:
Some copies of the ancient Greek text add to the text the name of his father, Joseph.

Suggestions:
Some copies of the ancient Greek text have Joseph instead of His father.
or
Some copies of the ancient Greek text have his father's name, Joseph.


Drew's reply 1/30/2024

I do not have an opinion either way


My reply 1/30/2024

Ok. Thanks.

I like the second one because it does not indicate whether or not "Joseph" is added to "his father" or replaces it.

My email 1/30/2024 I'd also like to change the first sentence in the footnote because I cannot find any evidence that it is true as it is. Current Footnote: Some copies of the ancient Greek text add to the text the name of his father, Joseph. Suggestions: Some copies of the ancient Greek text have Joseph instead of His father. or Some copies of the ancient Greek text have his father's name, Joseph. -------- Drew's reply 1/30/2024 I do not have an opinion either way ------ My reply 1/30/2024 Ok. Thanks. I like the second one because it does not indicate whether or not "Joseph" is added to "his father" or replaces it.
Collaborator

MaryEllen: I agree with the reasoning for the second one.

MaryEllen: I agree with the reasoning for the second one.
Collaborator

1/30/24 In response to consultation above, in June branch, shortened footnote to "Some copies of the ancient Greek text have his father's name, Joseph."

1/30/24 In response to consultation above, in June branch, shortened footnote to "Some copies of the ancient Greek text have his father's name, Joseph."
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#1218
No description provided.