Merge pull request 'Paula.Habakkuk2' (#971) from Paula.Habakkuk2 into master
Reviewed-on: #971 Habakkuk Poetry formatting
This commit is contained in:
commit
b3f85c3f1a
41
35-HAB.usfm
41
35-HAB.usfm
|
@ -112,6 +112,7 @@
|
||||||
\q2 and station myself on the watchtower,
|
\q2 and station myself on the watchtower,
|
||||||
\q and I will watch carefully to see what he will say to me
|
\q and I will watch carefully to see what he will say to me
|
||||||
\q2 and how I should turn from my complaint. \f + \ft Instead of \fqa how I should turn from my complaint \fqa* , which is the reading of the copies of the Hebrew text, some modern translations have \fqa how I should answer when he replies to my complaint \fqa* or \fqa how I should answer when he rebukes me \fqa* . \f*
|
\q2 and how I should turn from my complaint. \f + \ft Instead of \fqa how I should turn from my complaint \fqa* , which is the reading of the copies of the Hebrew text, some modern translations have \fqa how I should answer when he replies to my complaint \fqa* or \fqa how I should answer when he rebukes me \fqa* . \f*
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
|
@ -124,12 +125,13 @@
|
||||||
\q2 and will testify and not fail.
|
\q2 and will testify and not fail.
|
||||||
\q Though it delays, wait for it.
|
\q Though it delays, wait for it.
|
||||||
\q2 For it will surely come and will not tarry.
|
\q2 For it will surely come and will not tarry.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 4 Look! The one whose desires are not right
|
\v 4 Look! The one whose desires are not right
|
||||||
\q2 within him is puffed up.
|
\q2 within him is puffed up.
|
||||||
\q But the righteous will live by his faith.
|
\q2 But the righteous will live by his faith.
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 5 Indeed, as wine is treacherous,
|
\v 5 Indeed, as wine is treacherous,
|
||||||
|
@ -138,11 +140,13 @@
|
||||||
\q2 and like death, he is never satisfied.
|
\q2 and like death, he is never satisfied.
|
||||||
\q He has gathered together all the nations,
|
\q He has gathered together all the nations,
|
||||||
\q2 and he has assembled to himself all the people.
|
\q2 and he has assembled to himself all the people.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\p
|
||||||
\v 6 Will all these not take up a proverb
|
\v 6 Will all these not take up a proverb and mockery, riddles about him, saying,
|
||||||
\q2 and mockery, riddles about him, saying,
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\q 'Woe to the one increasing
|
\q 'Woe to the one increasing
|
||||||
\q2 what is not his!
|
\q2 what is not his!
|
||||||
\q For how long will you increase
|
\q For how long will you increase
|
||||||
|
@ -157,6 +161,7 @@
|
||||||
\q For you have shed human blood
|
\q For you have shed human blood
|
||||||
\q2 and acted with violence against the land,
|
\q2 and acted with violence against the land,
|
||||||
\q2 the cities, and all who live in them.
|
\q2 the cities, and all who live in them.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -169,6 +174,7 @@
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 11 For the stones will cry out from the wall,
|
\v 11 For the stones will cry out from the wall,
|
||||||
\q2 and the rafters of timber will answer them,
|
\q2 and the rafters of timber will answer them,
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -182,6 +188,7 @@
|
||||||
\v 14 Yet the land will be filled
|
\v 14 Yet the land will be filled
|
||||||
\q2 with the knowledge of the glory of Yahweh
|
\q2 with the knowledge of the glory of Yahweh
|
||||||
\q2 as the waters cover the sea.
|
\q2 as the waters cover the sea.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -189,8 +196,7 @@
|
||||||
\q2 you express your anger \f + \ft There is some question about whether the Hebrew should be translated as \fqa you express your anger \fqa* or as \fqa you pour from your wineskin \fqa* . \f* and you make them drunk
|
\q2 you express your anger \f + \ft There is some question about whether the Hebrew should be translated as \fqa you express your anger \fqa* or as \fqa you pour from your wineskin \fqa* . \f* and you make them drunk
|
||||||
\q2 in order to look at their nakedness.'
|
\q2 in order to look at their nakedness.'
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 16 You will be filled with shame
|
\v 16 You will be filled with shame instead of glory.
|
||||||
\q2 instead of glory.
|
|
||||||
\q2 Now it is your turn!
|
\q2 Now it is your turn!
|
||||||
\q Drink, and you will expose your uncircumcised foreskin!
|
\q Drink, and you will expose your uncircumcised foreskin!
|
||||||
\q2 The cup in Yahweh's right hand is coming around to you,
|
\q2 The cup in Yahweh's right hand is coming around to you,
|
||||||
|
@ -201,8 +207,9 @@
|
||||||
\v 17 The violence done to Lebanon will overwhelm you
|
\v 17 The violence done to Lebanon will overwhelm you
|
||||||
\q2 and the devastation of animals will terrify you.
|
\q2 and the devastation of animals will terrify you.
|
||||||
\q For you have shed the blood of man
|
\q For you have shed the blood of man
|
||||||
\q2 and you have acted with violence against the land, the cities,
|
\q2 and you have acted with violence against
|
||||||
\q2 and all who live in them.
|
\q2 the land, the cities, and all who live in them.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -217,6 +224,8 @@
|
||||||
\q2 Do these things teach?
|
\q2 Do these things teach?
|
||||||
\q See, it is overlaid with gold and silver,
|
\q See, it is overlaid with gold and silver,
|
||||||
\q2 but there is no breath at all within it.
|
\q2 but there is no breath at all within it.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 20 But Yahweh is in his holy temple!
|
\v 20 But Yahweh is in his holy temple!
|
||||||
\q2 Be silent before him, all the land."
|
\q2 Be silent before him, all the land."
|
||||||
|
@ -231,6 +240,7 @@
|
||||||
\q2 Yahweh, revive your work in the midst of these times;
|
\q2 Yahweh, revive your work in the midst of these times;
|
||||||
\q2 in the midst of these years make it known;
|
\q2 in the midst of these years make it known;
|
||||||
\q2 remember to have compassion in your wrath.
|
\q2 remember to have compassion in your wrath.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -261,6 +271,8 @@
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 7 I saw the tents of Cushan in affliction,
|
\v 7 I saw the tents of Cushan in affliction,
|
||||||
\q2 and the fabric of the tents in the land of Midian trembling.
|
\q2 and the fabric of the tents in the land of Midian trembling.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 8 Was Yahweh angry at the rivers?
|
\v 8 Was Yahweh angry at the rivers?
|
||||||
\q2 Was your wrath against the rivers,
|
\q2 Was your wrath against the rivers,
|
||||||
|
@ -279,6 +291,7 @@
|
||||||
\q Downpours of water passed over them;
|
\q Downpours of water passed over them;
|
||||||
\q2 the deep sea raised a shout.
|
\q2 the deep sea raised a shout.
|
||||||
\q2 It lifted up its hands.
|
\q2 It lifted up its hands.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -300,11 +313,14 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 14 You have pierced the head of his warriors
|
\v 14 You have pierced the head of his warriors
|
||||||
\q2 with his own spears since they came like a storm to scatter us;
|
\q2 with his own spears since they came
|
||||||
\q2 their gloating was like one who devours the poor in a hiding place.
|
\2 like a storm to scatter us;
|
||||||
|
\q their gloating was like one
|
||||||
|
\q2who devours the poor in a hiding place.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 15 You have trampled on the sea with your horses,
|
\v 15 You have trampled on the sea with your horses,
|
||||||
\q2 and heaped up the great waters.
|
\q2 and heaped up the great waters.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -322,12 +338,15 @@
|
||||||
\q and though the produce of the olive tree disappoints
|
\q and though the produce of the olive tree disappoints
|
||||||
\q2 and the fields produce no food;
|
\q2 and the fields produce no food;
|
||||||
\q and though the flock is cut off from the fold
|
\q and though the flock is cut off from the fold
|
||||||
\q2 and there are no cattle in the stalls, this is what I will do.
|
\q2 and there are no cattle in the stalls,
|
||||||
|
\q2 this is what I will do.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 18 Still, I will rejoice in Yahweh.
|
\v 18 Still, I will rejoice in Yahweh.
|
||||||
\q2 I will be joyful because of the God of my salvation.
|
\q2 I will be joyful because of the God of my salvation.
|
||||||
|
\b
|
||||||
|
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 19 The Lord Yahweh is my strength
|
\v 19 The Lord Yahweh is my strength
|
||||||
\q2 and he makes my feet like the deer's.
|
\q2 and he makes my feet like the deer's.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue