Ishbosheth changed to Ish-Bosheth
This commit is contained in:
parent
bfc91e5d08
commit
37d7519575
30
10-2SA.usfm
30
10-2SA.usfm
|
@ -109,21 +109,21 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 8 But Abner son of Ner, commander of Saul's army, took Ishbosheth son of Saul and brought him to Mahanaim.
|
||||
\v 9 He made Ishbosheth king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and over all Israel.
|
||||
\v 8 But Abner son of Ner, commander of Saul's army, took Ish-Bosheth son of Saul and brought him to Mahanaim.
|
||||
\v 9 He made Ish-Bosheth king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and over all Israel.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 10 Ishbosheth son of Saul, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed David.
|
||||
\v 10 Ish-Bosheth son of Saul, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed David.
|
||||
\v 11 The time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 12 Abner son of Ner, and the servants of Ishbosheth son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
|
||||
\v 12 Abner son of Ner, and the servants of Ish-Bosheth son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
|
||||
\v 13 Joab son of Zeruiah and the servants of David went out and met them by the pool of Gibeon. There they sat down, one group on one side of the pool and the other on the other side.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 14 Abner said to Joab, "Let the young men arise and compete before us." Then Joab said, "Let them arise."
|
||||
\v 15 Then the young men got up and gathered together, twelve for Benjamin and Ishbosheth son of Saul, and twelve from servants of David.
|
||||
\v 15 Then the young men got up and gathered together, twelve for Benjamin and Ish-Bosheth son of Saul, and twelve from servants of David.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 16 Each man seized his opponent by the head and thrust his sword into the side of his opponent, and they fell down together. Therefore that place was called "Helkath Hazzurim," or "Field of Swords," which is in Gibeon.
|
||||
|
@ -181,15 +181,15 @@
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 6 It came about during the war between the house of Saul and the house of David that Abner made himself strong in the house of Saul.
|
||||
\v 7 Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. Ishbosheth said to Abner, "Why have you gone to my father's concubine?"
|
||||
\v 7 Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. Ish-Bosheth said to Abner, "Why have you gone to my father's concubine?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 8 Then Abner was very angry at the words of Ishbosheth and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I am showing faithfulness to the house of Saul, your father, to his brothers, and to his friends, by not delivering you into the hand of David. But now you accuse me of an offense concerning this woman?
|
||||
\v 8 Then Abner was very angry at the words of Ish-Bosheth and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I am showing faithfulness to the house of Saul, your father, to his brothers, and to his friends, by not delivering you into the hand of David. But now you accuse me of an offense concerning this woman?
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 9 May God do so to me, Abner, and more also, if I do not do for David as Yahweh has sworn to him,
|
||||
\v 10 to transfer the kingdom from the house of Saul and set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan to Beersheba."
|
||||
\v 11 Ishbosheth could not answer Abner another word, because he feared him.
|
||||
\v 11 Ish-Bosheth could not answer Abner another word, because he feared him.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -197,8 +197,8 @@
|
|||
\v 13 David answered, "Good, I will make a covenant with you. But one thing I require from you is that you cannot see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see me."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 14 Then David sent messengers to Ishbosheth, Saul's son, saying, "Give me my wife Michal, for whom I paid a price of one hundred Philistine foreskins."
|
||||
\v 15 So Ishbosheth sent for Michal and took her from her husband, Paltiel son of Laish.
|
||||
\v 14 Then David sent messengers to Ish-Bosheth, Saul's son, saying, "Give me my wife Michal, for whom I paid a price of one hundred Philistine foreskins."
|
||||
\v 15 So Ish-Bosheth sent for Michal and took her from her husband, Paltiel son of Laish.
|
||||
\v 16 Her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then Abner said to him, "Return home now." So he returned.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\c 4
|
||||
\p
|
||||
\v 1 When Ishbosheth, Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became weak, and all Israel was troubled.
|
||||
\v 1 When Ish-Bosheth, Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became weak, and all Israel was troubled.
|
||||
\v 2 Now Saul's son had two men who were captains of groups of soldiers. The name of one was Baanah and the other Rekab, sons of Rimmon the Beerothite, who was from the people of Benjamin (for Beeroth is also considered part of Benjamin,
|
||||
\v 3 and the Beerothites fled to Gittaim and have been living there until this very time).
|
||||
|
||||
|
@ -268,18 +268,18 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 5 So the sons of Rimmon the Beerothite, Rekab and Baanah, traveled during the heat of the day to the house of Ishbosheth, as he was resting at noon.
|
||||
\v 5 So the sons of Rimmon the Beerothite, Rekab and Baanah, traveled during the heat of the day to the house of Ish-Bosheth, as he was resting at noon.
|
||||
\v 6 The woman guarding the door had fallen asleep while sifting wheat, and Rekab and Baanah walked in quietly and passed her.
|
||||
\v 7 So after they entered the house, they attacked him and killed him as he was lying on his bed in his room. Then they cut off his head and carried it away, traveling on the road all night to the Arabah.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 8 They brought the head of Ishbosheth to David at Hebron, and they said to the king, "Look, this is the head of Ishbosheth son of Saul, your enemy, who sought your life. Today Yahweh has avenged our master the king against Saul and his descendants."
|
||||
\v 8 They brought the head of Ish-Bosheth to David at Hebron, and they said to the king, "Look, this is the head of Ish-Bosheth son of Saul, your enemy, who sought your life. Today Yahweh has avenged our master the king against Saul and his descendants."
|
||||
\v 9 David answered Rekab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite; he said to them, "As Yahweh lives, who delivered my life from every trouble,
|
||||
\v 10 when someone told me, 'Look, Saul is dead,' thinking he was bringing good news, I seized him and killed him at Ziklag. That was the reward I gave him for his news.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 11 How much more, when wicked men have killed an innocent person in his own house on his bed, should I not now require his blood from your hand, and remove you from the earth?"
|
||||
\v 12 Then David gave orders to the young men, and they killed them and cut off their hands and feet and hung them up beside the pool at Hebron. But they took the head of Ishbosheth and buried it in the grave of Abner in Hebron.
|
||||
\v 12 Then David gave orders to the young men, and they killed them and cut off their hands and feet and hung them up beside the pool at Hebron. But they took the head of Ish-Bosheth and buried it in the grave of Abner in Hebron.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 5
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 8 These are the names of David's mighty men: Josheb-Basshebeth the Tahkemonite, was the leader of the mighty men. He killed eight hundred men on one occasion. \f + \ft Instead of \fqa Josheb-Basshebeth \fqa* , some Hebrew copies and some ancient translations have \fqa Ishbaal \fqa* , or \fqa Ishbosheth \fqa* . These all are probably forms of the same name. \f*
|
||||
\v 8 These are the names of David's mighty men: Josheb-Basshebeth the Tahkemonite, was the leader of the mighty men. He killed eight hundred men on one occasion. \f + \ft Instead of \fqa Josheb-Basshebeth \fqa* , some Hebrew copies and some ancient translations have \fqa Ishbaal \fqa* , or \fqa Ish-Bosheth \fqa* . These all are probably forms of the same name. \f*
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue