Isue 528 - Last Review 2CO 8:8, and 13
This commit is contained in:
parent
82cd2be7af
commit
20f47eca90
|
@ -310,7 +310,7 @@
|
|||
\v 7 But you abound in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us. So also make sure that you excel in this act of grace. \f + \ft There is evidence that corrections were made to verse 7 by later copyists who were referring to other ancient texts. Most modern translations follow those corrections, and they now read, \fqa and in your love for us \fqa* . But there are some important and ancient Greek copies that read, \fqa and in our love for you \fqa* . \f*
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 8 I say this not as a command. Instead, I say this in order to test the sincerity of your love by comparing it to the eagerness of other people.
|
||||
\v 8 I say this not as a command but to test the sincerity of your love by comparing it to the eagerness of other people.
|
||||
\v 9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ. Even though he was rich, for your sakes he became poor, so that through his poverty you might become rich.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
\v 12 For if you are eager to do this deed, it is a good and acceptable thing. It must be based on what a person has, not on what he does not have.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 13 For this is not to cause relief for others and tribulation for you. Instead, there should be fairness.
|
||||
\v 13 For this is not to cause relief for others and tribulation for you, but for fairness.
|
||||
\v 14 Your abundance at the present time will supply what they need. This is also so that their abundance may supply your need, and so that there may be fairness.
|
||||
\v 15 It is as it is written:
|
||||
\q "The one with much did not have anything left over,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue