Update 'content/kt/rest.md'
This commit is contained in:
parent
72f1178333
commit
0b6f2a4495
|
@ -6,7 +6,7 @@ The term "to rest" literally means to stop working in order to relax or regain s
|
|||
|
||||
* An object can be said to be "resting" somewhere, which means it is "standing" or "sitting" there.
|
||||
* A boat that "comes to rest" somewhere has "stopped" or "landed" there.
|
||||
* When a person or animal rests, it can mean that they are sitting or lying down in order to refresh themselves.
|
||||
* When a person or animals rest, it can mean that they are sitting or lying down in order to refresh themselves.
|
||||
* God commanded the Israelites to rest on the seventh day of the week. This day of not working was called the "Sabbath" day.
|
||||
* To rest an object on something means to "place" or "put" it there.
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ The term "to rest" literally means to stop working in order to relax or regain s
|
|||
|
||||
* Depending on the context, "to rest (oneself)" could also be translated as "to stop working" or "to refresh himself" or "to stop carrying burdens."
|
||||
* To "rest" an object on something could be translated as to "place" or "put" or "set" that object on something.
|
||||
* When Jesus said, "I will give you rest," this could also be translated as, " I will cause you to stop carrying your burden" or "I will help you be at peace" or "I will empower you to relax and trust in me."
|
||||
* When God says, "they will not enter my rest," this could be translated as, "they will not experience my blessings of rest" or "they will not experience the joy and peace that comes from trusting in me."
|
||||
* When Jesus said, "I will give you rest," this could also be translated as " I will cause you to stop carrying your burden" or "I will help you be at peace" or "I will empower you to relax and trust in me."
|
||||
* When God says, "they will not enter my rest," this could be translated as "they will not experience my blessings of rest" or "they will not experience the joy and peace that comes from trusting in me."
|
||||
* The term "the rest" could be translated as "those that remain" or "all the other people" or "everything that is left."
|
||||
|
||||
(See also: [remnant](../kt/remnant.md) **·** [sabbath](../kt/sabbath.md))
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue