Go to file
Christine Jarka aa61a3afc1 Update 'exo/29/37.md' 2020-04-11 12:23:35 +00:00
.github
00-tQ_front&back
1ch
1co Update '1co/08/08.md' 2020-03-12 14:36:51 +00:00
1jn Update '1jn/02/22.md' 2020-02-28 18:20:23 +00:00
1ki
1pe Update '1pe/03/21.md' 2020-02-28 20:59:22 +00:00
1sa
1th Update '1th/02/15.md' 2020-02-27 18:30:51 +00:00
1ti Update '1ti/04/01.md' 2020-03-12 19:11:30 +00:00
2ch
2co
2jn/01
2ki
2pe
2sa
2th Update '2th/01/03.md' 2020-02-21 16:28:04 +00:00
2ti Update '2ti/03/11.md' 2020-03-12 20:44:28 +00:00
3jn/01
act Update 'act/08/11.md' 2020-03-12 15:05:03 +00:00
amo Update 'amo/01/13.md' 2020-03-25 14:18:03 +00:00
col Update 'col/01/15.md' 2020-02-27 18:29:20 +00:00
dan
deu
ecc
eph Update 'eph/01/07.md' 2020-02-21 16:21:42 +00:00
est Update 'est/05/14.md' 2020-03-08 21:51:07 +00:00
exo Update 'exo/29/37.md' 2020-04-11 12:23:35 +00:00
ezk
ezr
gal Update 'gal/04/31.md' 2020-02-21 16:41:57 +00:00
gen Update 'gen/42/19.md' 2020-03-13 13:04:42 +00:00
hab Update 'hab/02/15.md' 2020-03-08 21:59:22 +00:00
hag Update 'hag/02/21.md' 2020-03-08 22:03:25 +00:00
heb Update 'heb/12/24.md' 2020-02-21 16:20:30 +00:00
hos
isa Update 'isa/48/05.md' 2020-03-25 13:45:11 +00:00
jas
jdg
jer
jhn
job
jol Update 'jol/01/03.md' 2020-03-12 16:38:04 +00:00
jon
jos
jud/01
lam
lev
luk
mal Update 'mal/03/05.md' 2020-03-12 19:06:14 +00:00
mat Update 'mat/25/36.md' 2020-02-27 18:50:08 +00:00
mic Update 'mic/07/18.md' 2020-03-08 23:33:44 +00:00
mrk Update 'mrk/10/21.md' 2020-03-12 19:49:21 +00:00
nam
neh Update 'neh/06/08.md' 2020-03-12 19:01:44 +00:00
num
oba/01
phm/01
php
pro
psa
rev Update 'rev/19/19.md' 2020-03-06 21:03:30 +00:00
rom Add 'rom/16/27.md' 2020-03-12 19:47:19 +00:00
rut Update 'rut/02/11.md' 2020-03-12 20:30:21 +00:00
sng Update 'sng/05/05.md' 2020-03-18 18:43:42 +00:00
tit
zec
zep Update 'zep/01/07.md' 2020-03-08 23:48:56 +00:00
.gitignore
LICENSE.md
Notes.md
README.md
manifest.yaml
media.yaml

README.md

English translationQuestions

Overview

translationQuestions provides translators and checkers with comprehension and theological questions that enable them to check their own work and ensure the excellence of their translations. This is the source repository for all of the English translationQuestions.

translationQuestions were developed by the Door43 World Missions Community in conjunction with Wycliffe Associates. The entire project is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License, see the LICENSE file for more information.

Please use the issue queue to provide feedback or suggestions for improvement.

Resources

If you want to download English translationQuestions to use, go here: https://unfoldingword.org/tq/. tQ is also included in tS and tC.

Historical

If you would like to see the original translationQuestions pages in DokuWiki, you may visit https://dw.door43.org/en/bible/questions/comprehension/home.