en_tn_condensed/1co/03/14.md

15 lines
676 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:fire]]
* [[en:tw:reward]]
* [[en:tw:save]]
* [[en:tw:suffer]]
* [[en:tw:works]]
## translationNotes
* **remains** - "lasts" or "survives" (UDB)
* **if anyone's work is burned up** - AT: "if the fire destroys anyone's work" or "if the fire ruins anyone's work" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **"anyone's", "he", "himself"** - these terms refer to the "person." AT: the "person" or "he" (UDB)
* **he will suffer loss, but he himself will be saved** - "he will lose that work and any reward he might have earned if that work had survived the fire, but God will save him." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])