en_tn_condensed/psa/106/020.md

423 B

They traded the glory of God for the image of a bull

This means that instead of worshiping God they worshiped the image of the bull. AT: "They traded worshiping the glory of God to worship the image of a bull" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

the glory of God

Here God is referred to by his glory. AT: "their glorious God" or "God who is glorious" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)