en_tn_condensed/job/09/27.md

618 B

I would forget about my complaints

The abstract noun "complaint" can be translated as the verb "complain." AT: "I would stop complaining" or "I would stop complaining against God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

my complaints

It can be stated clearly whom Job was complaining against. AT: "my complaints against God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

I would take off my sad face and be happy

Job's sad face is spoken of here as if it was something that could be removed. AT: "I would stop looking unhappy and smile" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)