## translationWords * [[en:tw:captive]] * [[en:tw:judge]] * [[en:tw:moab]] * [[en:tw:restore]] * [[en:tw:son]] * [[en:tw:woe]] ## translationNotes * **Chemosh's people are destroyed** - AT: "The people of Chemosh are destroyed by their enemies" or "The enemies of the people of Chemosh destroyed them". (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **Chemosh** - See how you translated this in [[en:bible:notes:jer:48:06]] * **latter days** - This refers to a time in the future, called the "last days." * **Yahweh's declaration** - See how you translated this in [[en:bible:notes:jer:01:07]].