## translationWords * [[en:tw:call]] * [[en:tw:elder]] * [[en:tw:king]] * [[en:tw:trouble]] ## translationNotes * **of the land** - AT: "of the people of Israel" (See: [[en/ta/vol2/translate/figs_metonymy]]) * **take note and see** - AT: "pay close attention to" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **I have not refused him** - AT: "I have agreed to his demands" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_litotes]]) * **all the people** - AT: "all the people who were present" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]])