## translationWords * [[en:tw:abraham]] * [[en:tw:amorite]] * [[en:tw:dan]] * [[en:tw:hebrew]] * [[en:tw:oak]] ## translationNotes * **One who had escaped came** - This can be translated as "A man escaped from the battle and came." * **He was living** - "Abram was living." This introduces background information. (See: [[en:ta:vol2:translate:writing_background]]) * **oaks** - See how you translated "oak" in [[en:bible:notes:gen:12:06]]. * **were all allies of Abram** - "were treaty-partners with Abram" or "had a peace agreement with Abram." * **his relative** - This refers to Lot. * **trained men** - "men who were trained to fight" * **men, born in his house** - "men who were born in Abram's household." They were children of Abram's servants. * **pursued them** - "chased them" * **Dan** - This is a city in the far north of Canaan, far from Abram's camp.