# General Information:

Isaiah is speaking to God's faithful people.

# your bones will sprout

"Bones" refers to the whole body. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])

# will sprout like the tender grass

"Tender grass" grows fast and strong and compares to the health and vigor of God's faithful people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])

# The hand of Yahweh will be made known to his servants

Here "hand" refers to his power. This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will reveal his power to his servants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])