# Connecting Statement: This is the end of the part of the story about the beginning of Jesus' ministry in Galilee. These verses summarize what he did and how the people responded. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-endofstory]]) # teaching in their synagogues "teaching in the synagogues of the Galileans" or "teaching in the synagogues of those people" # preaching the gospel of the kingdom Here "kingdom" refers to God's reign as king. AT: "preaching the good news about how God will show himself as king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # every kind of disease and sickness The words "disease" and "sickness" are closely related but should be translated as two different words if possible. "Disease" is what causes a person to be sick. # sickness is the physical weakness or affliction that results from having a disease. # those possessed by demons This can be stated in active form. AT: "the demon-possessed" or "those whom demons control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # the epileptic "those who sometimes had seizures" or "those who sometimes became unconscious and moved uncontrollably" # paralytic "those who could not walk" # the Decapolis This name means "the Ten Towns." This is the name of a region to the southeast of the Sea of Galilee. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])