# As each one of you has received a gift This refers to special spiritual abilities that God gives to believers. AT: "Because each one of you has received a special spiritual ability as a gift from God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # so that in all ways God would be glorified This can be stated in active form. AT: "so that in all ways you will glorify God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # glorified praised, honored # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]]