# General Information: This verse is not part of the main storyline, but rather a comment about this part of the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-endofstory]]) # They understood none of these things "They did not understand any of these things" # these things This refers to Jesus' description of how he would suffer and die in Jerusalem, and that he would rise from the dead. # this word was hidden from them This can be stated in active form. AT: "God prevented them from understanding the meaning of what he was telling them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # the things that were said This can be stated in active form. AT: "the things that Jesus said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]