# General Information: A dispute that revolves around power starts among the disciples. # among them "among the disciples" # reasoning in their hearts The "heart" refers to the deepest thoughts and desires of a person. AT: "thinking about individually" or "considering in their private thoughts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # in my name This refers to a person doing something as a representative of Jesus. AT: "because of me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # welcomes me This metaphor could also be stated as a simile. AT: "it is like he is welcoming me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # the one who sent me "God, who sent me" # the one who is great "the ones whom God considers to be most important" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]