# General Information: Jesus explains why the voice spoke from heaven. # Now is the judgment of this world Here "this world" is a metonym that refers to all the people in the world. AT: "Now is the time for God to judge all of the people." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Now will the ruler of this world be thrown out Here "ruler" refers to Satan. You can translate this in an active form. AT: "Now is the time when I will destroy the power of Satan who rules this world" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]]