# Connecting Statement: John tells what people say about Babylon. # afraid of her torment The abstract noun "torment" can be translated as a verb. Alternate translation: "afraid that they will be tormented as Babylon is" or "afraid that God will torment them as he torments Babylon" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) # Woe, woe This is repeated for emphasis. # your punishment has come Existing in the present is spoken of as having come. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])