## He said to himself ## This means "He thought." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## I will go to my wife's room ## AT: "I will go to my wife's room so we can have sexual relations" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## would not allow him to go in ## AT: "would not permit him to go in to her room" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) ## so I gave her to your friend ## AT: "so I gave her to be married to your friend" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## is she not? ## Her father asked this because he wanted Samson to agree with him that the younger sister was more beautiful. AT: "You cannot deny it." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) ## Take her instead ## AT: "Choose her to be your wife instead."