2]]) ## For to us a child has been born, to us a son has been given ## AT: "For the Lord will give to us a child." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and en:bible:team-info:training:topics:grammar:inclusive and en:bible:team-info:training:topics:grammar:active). ## the rule will be on his shoulder ## "The son will rule the people" ## to establish it and sustain it with justice and with righteousness ## This can be translated as a new sentence: "He will establish and protect his kingdom and he will do what is fair and just" ## Yahweh of Hosts ## See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md).