## surrounding the temple complex ## "going all the way around the temple area" ## six cubits in length ## "six cubits long." This was about 3.2 meters. ## each "long" cubit equaling a cubit and a handwidth ## AT: "these were the long cubits, which were the length of a regular cubit plus a handwidth." Each long cubit was about 54 centimeters. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaldistance]]) ## handwidth ## "the width of a hand." This was about 8 centimeters. ## the width of the building ## "the width of the wall" or "how wide the wall was." The wall was hollow like a building. ## one stick ## "it was one stick wide." This was about 3.2 meters. ## the height—one stick ## AT: "and one stick high" ## up its steps ## "and he went up the steps of the gate" ## in depth ## "from the front edge of the threshold to the back edge" ## The guards' niches ## These were like open rooms that were built inside of the gate where guards stayed to protect the gate. ## five cubits ## about 2.7 meters ## between any two of the niches ## "between the rooms" ## portico ## See how you translated this in [Ezekiel 8:16](../08/16.md).