## the tongues of angels ## Possible meanings are 1) Paul is exaggerating for the sake of effect and does not believe that people speak the language that angels use (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]), or 2) Paul thinks that some who speak in tongues actually speak the language that angels use. ## I have become a noisy gong or a clanging cymbal. ## I have become like instruments that make loud, annoying sounds. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## to be burned ## The oldest manuscripts read "so that I could boast." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-manuscripts]])