# General Information: Yahweh has just told Jeremiah not to pray for the people of Judah. # You will not see the sword Here "sword" represents war, and to "see" represents experiencing. Alternate translation: "You will not experience any war" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) # I will give you true peace Here "peace" is spoken of as if it were an object that someone could give to another person. Alternate translation: "I will allow you to live securely" or "I will make it so there is peace where you live" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])