cro_merge_2024-11 #8
11
ezk/33/27.md
11
ezk/33/27.md
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Yahweh continues speaking to Ezekiel about the people who were living in the ruins of Israel.
|
||||
|
||||
# As I live
|
||||
|
||||
"As surely as I am alive." Yahweh uses this expression to show that what he says next is certainly true. This is a way of making a solemn promise. See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). Alternate translation: "I solemnly swear" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"I solemnly swear". Yahweh uses this expression to show that what he says next is certainly true. This is a way of making a solemn promise. See Ezekiel 5:11.
|
||||
|
||||
# the ones in the ruins will fall by the sword
|
||||
|
||||
The phrase "fall by the sword" is an idiom. Alternate translation: "enemies will kill the ones living in the ruins" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"enemies will kill the ones living in the ruins"
|
||||
|
||||
# those in fortresses and in caves will die of plagues
|
||||
|
||||
|
@ -20,5 +16,4 @@ A fortress is a building that people build to protect themselves from enemies wh
|
|||
|
||||
# caves
|
||||
|
||||
Caves are natural holes in the side of a mountain or down in the ground. They are usually made of rock.
|
||||
|
||||
Caves are natural holes in the side of a mountain or down in the ground. They are usually made of rock.
|
Loading…
Reference in New Issue