cro_merge_2024-11 #8
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# the house of Jacob
|
||||
|
||||
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to Jacob's descendants. They were the people of Israel. Alternate translation: "the descendants of Jacob" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"the descendants of Jacob"
|
||||
|
||||
# this is the declaration of the Lord Yahweh, the God of hosts
|
||||
|
||||
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated the similar phrase "this is Yahweh's declaration" in [Amos 2:11](../02/11.md). Alternate translation: "this is what the Lord Yahweh, the God of hosts, has declared" or "this is what I, the Lord Yahweh, the God of hosts, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||
"this is what the Lord Yahweh, the God of hosts, has declared"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue