cro_merge_2024-11 #8
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# As you rejoiced over the inheritance of the people of Israel because of its desolation
|
||||
|
||||
This speaks of the land that Yahweh gave to the Israelites as their inheritance. Alternate translation: "As you rejoiced when I made the land of the Israelites desolate" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"As you rejoiced when I made the land of the Israelites desolate"
|
||||
|
||||
# I will do the same to you
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) I will make your land desolate" or 2) "I will rejoice when your land is desolate" or 3) "I will make other people rejoice because of your desolation."
|
||||
"I will make your land desolate" or "I will rejoice when your land is desolate" or "I will make other people rejoice because of your desolation."
|
||||
|
||||
# Then they will know
|
||||
|
||||
The word "they" possibly refers to 1) "the people of the earth" or 2) "the people of Israel and Judah."
|
||||
|
||||
"the people of the earth" or "the people of Israel and Judah."
|
Loading…
Reference in New Issue