cro_merge_2024-11 #8
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# for the words are shut up and sealed
|
||||
|
||||
The vision that was given to Daniel was not to be explained. The book was sealed and no one could access it. Alternate translation: "for you are to close up and seal the words you have written" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"for you are to close up and seal the words you have written"
|
||||
|
||||
# the time of the end
|
||||
|
||||
"the final days" or "the end of the world." See how you translated this in [Daniel 8:17](../08/17.md).
|
||||
|
||||
"the final days" or "the end of the world."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue